Re: Verstaendnisproblem in Lizensangelegenheiten

From: Bernd Warken <bwarken(at)mayn.de>
Date: Sun, 23 Jan 2000 20:56:36 +0100

> BTW: Im Deutschen ,,Lizenz`` (nicht ,,Lizens``). Oder ist das
> auch der Rdchtschraibrefoam zum Opfer gefallen...? Kann ich
> mir eigentlich nicht vorstellen, der Plural ist ja wohl nach
> wie vor ,,Lizenzen`` (gewi_ nicht ,,Lizensen``), obwohl: ,,li-
> zensieren``, nicht ,,lizenzieren``...

Nicht ganz. Nach Bertelsmann - Die neue deutsche Rechtschreibung
hei_t es jetzt:

- Lizenz
- lizenzieren
- Lizenziat

Bernd Warken (bwarken(at)mayn.de)

To Unsubscribe: send mail to majordomo(at)de.FreeBSD.org
with "unsubscribe de-bsd-translators" in the body of the message
Received on Sun 23 Jan 2000 - 20:57:06 CET

search this site