Re: Kapitel Advanced Networking - Abschnitt 4 (Bridge) übersetzt

From: Fischer, Oliver <plexus(at)snafu.de>
Date: Sun, 02 Feb 2003 23:37:27 +0100

Hallo Johann,

ich hab folgende Vorschläge für Änderungen. Bin allerdings nur
bis zur Hälfte gekommen, da es schon *gähn* spät ist....
Die Richtung sollte aller klar sein...

Bye

Oliver

Johann Kois wrote:
> -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
> Hash: SHA1
>
> Hallo!
>
> Hab gerade den nächsten Abschnitt "meines" Kapitels übersetzt. Zu finden
> ist er unter
> http://freebsd.koisnet.de/network_chapter.sgml.02022003.txt .
>
> Anmerkungen:
>
> - - Einige Begriffe sind noch auf Englisch, da mir keine passende
> Übersetzung dazu einfiel. Vielleicht kann einer von euch was dazu
> sagen.
> - - Ich hab ausserdem den Einführungsteil geändert, d.h. in Abschnitt
> "19.1 Übersicht" die ganzen "Wissen, wie ...) durch andere
> Formulierungen ersetzt.
> - - Hab versucht, die Richtlinien des FDP besser zu berücksichtigen.
> Allerdings üb ich da noch, so dasses noch einige Formatierungsfehler
> geben könnte.
> - -seit gestern gibts ja eine neuere deutsche Version (1.196), die ich
> allerdings noch nicht berücksichtigt hab (da kein Zugriff via CVS).
> "Meine" trägt also noch die Versionsnummer 1.195.
>
> Gruß
>
> Johann
> J.Kois(at)web.de
> -----BEGIN PGP SIGNATURE-----
> Version: GnuPG v1.2.1 (FreeBSD)
>
> iD8DBQE+PTh9rS2caFdSN0cRAnIWAJ9PqYgEc56hfkEGqE/AFI883Ai0gwCeM4j2
> bzjinf+q+3f3m26w+GLjCYc=
> =PyJJ
> -----END PGP SIGNATURE-----
>
>
> To Unsubscribe: send mail to majordomo(at)de.FreeBSD.org
> with "unsubscribe de-bsd-translators" in the body of the message

-- 
--[ Oliver Fischer ]-[ plexus(at)snafu.de ]----------------

134c134
< finden kann, muss ein Mechanismus vorhanden sein, der

---
>       finden kann, muss es einen Mechanismus geben, der
138c138
<       definierten Adressenpaar: Einem <quote>Ziel</quote> und einem
---
>       definierten Adresspaar: Einem <quote>Ziel</quote> und einem
211,214c211,214
< 	<devicename>ed0</devicename>.  Au&szlig;erdem existiert ein Timeout
< 	(in der Spalte <literal>Expire</literal>) f&uuml;r diese Art
< 	von Routen, der verwendet wird, wenn dieser Rechner in einem
< 	definierten Zeitraum nicht reagiert.  Wenn dies passiert, wird
---
> 	<devicename>ed0</devicename>.  Au&szlig;erdem ist ein Zeitlimit
>    	(in der Spalte <literal>Expire</literal>) f&uuml;r diese Art
> 	von Routen festgelegt, innerhalb dem ein Rechner zu reagieren hat.
> 	Wenn diese Limit überschritten wird, wird
238c238
< 	<application>routed</application> Daemon konfiguriert.  Ist
---
> 	<application>routed</application> D&auml;mon konfiguriert.  Ist
417c417
<       <para>Ein h&auml;ufige Frage lautet: <quote>Warum (oder wie)
---
>       <para>Ein h&auml;ufig gestellte Frage lautet: <quote>Warum (oder wie)
516c516
< 	indem Sie in &man.rc.conf.5;  folgende &Auml;nderung
---
> 	indem Sie in &man.rc.conf.5;  folgende &auml;nderung
545c545
<       <title>Bekanntmachen von Routen</title>
---
>       <title>Verteilen von Routen</title>
596c596
<       <para>Manchmal kommt es zu Problemen bei der Bekanntmachung von
---
>       <para>Manchmal kommt es zu Problemen bei der Verteilung von
634,635c634,635
< 	herum&auml;rgern zu m&uuml;ssen.  FreeBSD kann auf drahtlose
< 	Netzwerke (<foreignphrase>wireless LAN</foreignphrase>)
---
> 	herum&auml;rgern zu m&uuml;ssen.  FreeBSD kann auf Funknetzwerke
>          (<foreignphrase>wireless LAN</foreignphrase>)
642c642
<       <title>Wireless background</title>
---
>       <title>Der Hintergrund von Funknetzwerken</title>
656c656
<        <para>Drahtlose Clients benutzen ein im IEEE&nbsp;802.11 Standard
---
>        <para>Drahtlose Systeme benutzen ein im IEEE&nbsp;802.11 Standard
658,660c658,660
<          verbinden.  Durch die Angabe einer SSID kann sich der Client das
< 	 Netzwerk, mit dem er sich verbinden will, aussuchen.  Gibt der
< 	 Client keine SSID an, so wird er mit irgendeinem Netzwerk
---
>          verbinden.  Durch die Angabe einer SSID kann sich ein System das
> 	 Netzwerk, mit dem er sich verbinden will, aussuchen.  Gibt es
> 	 keine SSID an, so wird es mit irgendeinem Netzwerk
683,684c683,684
< 	<para>Zugangspunkte sind drahtlose Netzwerkger&auml;te, die es
< 	  einem oder mehreren Clients erm&ouml;glichen, diesen als
---
> 	<para>Zugangspunkte sind Funkger&auml;te, die es
> 	  einem oder mehreren Systemen erm&ouml;glichen, diesen als
686c686
< 	  Zugangspunkt verwendet wird, kommunizieren alle Clients
---
> 	  Zugangspunkt verwendet wird, kommunizieren alle Systeme
689,690c689,690
< 	  Haus, ein Unternehmen oder einen Park mit einem drahtlosen
< 	  Netzwerk zu versorgen.</para>
---
> 	  Haus, ein Unternehmen oder einen Park mit einem Funknetzwerke
> 	  zu versorgen.</para>
699c699
< 	  FreeBSD und einer unterst&uuml;tzten drahtlosen Karte einen
---
> 	  FreeBSD und einer unterst&uuml;tzten Funkkarte einen
701c701
< 	  Zugangspunkte als auch drahtlose Karten mit verschiedensten
---
> 	  Zugangspunkte als auch Karten mit verschiedensten
712,713c712,713
< 	    einzurichten, m&uuml;ssen Sie &uuml;ber eine drahtlose
< 	    Karte verf&uuml;gen.  Zurzeit werden daf&uuml;r von
---
> 	    einzurichten, m&uuml;ssen Sie &uuml;ber eine Funknetzwerkkarte
> 	    verf&uuml;gen.  Zurzeit werden daf&uuml;r von
754c754
< 	    sondern stellen Sie nur sicher, dass ihre drahtlose Karte
---
> 	    sondern stellen Sie nur sicher, dass ihre Funkkarte
780c780
< 	  <para>Nun ist es an der Zeit, die drahtlose Karte zu
---
> 	  <para>Nun ist es an der Zeit, die Funkkarte zu
816c816
< 	   k&ouml;nnen Sie die verbundenen Clients mit dem nachstehenden
---
> 	   k&ouml;nnen Sie die verbundenen Systeme mit dem nachstehenden
To Unsubscribe: send mail to majordomo(at)de.FreeBSD.org
with "unsubscribe de-bsd-translators" in the body of the message
Received on Sun 02 Feb 2003 - 23:38:04 CET

search this site