bcr 2009-02-06 22:42:39 UTC
FreeBSD German Documentation Repository
Modified files:
books/faq book.sgml
Log:
Die mittels aspell gefundenen Rechtschreibfehler behoben.
Found with: aspell -d de_DE -c book.txt
Approved by: jkois (mentor)
Revision Changes Path
1.626 +30 -30 de-docproj/books/faq/book.sgml
Index: book.sgml
===================================================================
RCS file: /home/cvs/de-docproj/books/faq/book.sgml,v
retrieving revision 1.625
retrieving revision 1.626
diff -u -I$FreeBSDde.*$ -r1.625 -r1.626
--- book.sgml 31 Jan 2009 19:40:57 -0000 1.625
+++ book.sgml 6 Feb 2009 22:42:39 -0000 1.626
@@ -522,7 +522,7 @@
url="&url.base;/snapshots/">Snapshots</ulink>-Seite
verfügbar.</para>
- <para>Offizielle Snapshots werden in der Regel jeden Monat fü
+ <para>Offizielle Snapshots werden in der Regel jeden Monat für
jeden aktiven Zweig erstellt. Es gibt auch täglich erstellte
Snapshots der populären &arch.i386; und &arch.amd64; Zweige,
die auf <ulink url="http://snapshots.us.freebsd.org/"></ulink>
@@ -608,8 +608,8 @@
<para>Weitere Informationen über die Entwicklung von
Releases, sowie eine Übersicht über kommende Releases,
erhalten Sie auf den <ulink
- url="http://www.FreeBSD.org/releng/index.html">release
- engineering</ulink> Seiten der FreeBSD Webseite.</para>
+ url="http://www.FreeBSD.org/releng/index.html">Release
+ Engineering</ulink> Seiten der FreeBSD Webseite.</para>
<para>Für diejenigen, die ein wenig mehr Spannung
brauchen (oder möchten), werden täglich
@@ -1194,7 +1194,7 @@
sind, werden alle Diskussionen auf Englisch geführt.
Wollen Sie die Diskussion in Ihrer Sprache führen,
sollten Sie Ihre Frage trotzdem auf Englisch stellen und
- danach gegebenfalls einen neuen Channel in der Form
+ danach gegebenenfalls einen neuen Channel in der Form
<literal>##freebsd-<replaceable>Ihre_Sprache</replaceable></literal>
eröffnen.</para>
</listitem>
@@ -1272,7 +1272,7 @@
Mall</ulink>.</para>
<para>Die FreeBSD Mall bietet ebenfalls professionellen
- FreeBSD support an. Weitergehende Informationen finden
+ FreeBSD Support an. Weitergehende Informationen finden
Sie auf ihrer <ulink
url="http://www.freebsdmall.com/">Webseite</ulink>.</para>
@@ -2054,7 +2054,7 @@
können. (Wegen der Einschränkung bezüglich
der Kernelquellen empfehlen wir, diese nicht direkt nach
<filename>/usr/src</filename> zu mounten, sondern
- irgendwoanders hin mit passenden symbolischen Links, um
+ irgendwo anders hin mit passenden symbolischen Links, um
die Toplevel-Struktur des Quellbaumes zu
duplizieren.)</para>
@@ -2823,7 +2823,7 @@
</question>
<answer>
- <para>Falls Sie den normalen Konsoltreiber &man.syscons.4; benutzen,
+ <para>Falls Sie den normalen Konsolentreiber &man.syscons.4; benutzen,
können Sie den Mauszeiger auf Textkonsolen zum
Kopieren und Einfügen von Text verwenden. Starten
Sie den Mausdämon &man.moused.8; und schalten Sie den
@@ -3511,7 +3511,7 @@
ausgefallen ist. Sie müssen sicherstellen,
dass Sie Ihre Hardware unter den Bedingungen
betreiben, für die sie spezifiziert ist,
- zumindestens während Sie versuchen, das Problem
+ zumindest während Sie versuchen, das Problem
zu lösen. Mit anderen Worten: Betreiben Sie
Ihre CPU mit der normalen Taktfrequenz.</para>
@@ -3858,7 +3858,7 @@
</question>
<answer>
- <para>Auf Ihrem Mainboard fehlen ein paar Logikbausteinen,
+ <para>Auf Ihrem Mainboard fehlen ein paar Logikbausteine,
die für die Unterstützung der automatischen
Terminierung notwendig sind. Stellen Sie in Ihrem
SCSI-BIOS manuell die korrekte Terminierung für Ihr
@@ -3914,7 +3914,7 @@
<listitem>
<para>Benutzen Sie einen VT100-Emulator wie
<application>screen</application> auf der
- FreeBSD-Console. <application>screen</application>
+ FreeBSD-Konsole. <application>screen</application>
bietet Ihnen die Möglichkeit, mehrere
gleichzeitige Sitzungen von einem Bildschirm aus
laufen zu lassen. Es ist ein sehr nettes Programm.
@@ -5898,7 +5898,7 @@
<screen>&prompt.root; <userinput>disklabel <replaceable>ccd0</replaceable></userinput>
(hier wird etwas vernünftiges ausgegeben; versuchen wir nun, es zu editieren)
&prompt.root; <userinput>disklabel -e <replaceable>ccd0</replaceable></userinput>
-(editiern, speichern, beenden)
+(editieren, speichern, beenden)
disklabel: ioctl DIOCWDINFO: No disk label on disk;
use "disklabel -r" to install initial label</screen>
@@ -6473,7 +6473,7 @@
anpassen, weil diese Einstellungen ansonsten beim
Systemneustart verloren gehen.</para>
- <para>Damit normale Benutzer bespielsweise das erste
+ <para>Damit normale Benutzer beispielsweise das erste
Diskettenlaufwerk mounten können, fügen Sie
als <username>root</username> folgende Zeilen in
<filename>/etc/devfs.conf</filename> ein:</para>
@@ -7319,7 +7319,7 @@
4.0-RELEASE und 5.0-RELEASE werden aus dem aktuellen Stand
des Hauptzweiges der Entwicklung (besser und kürzer
als <link linkend="current">-CURRENT</link> bekannt)
- erzeugt. Minor Releases wie 4.1-RELEASE or 5.2-RELEASE
+ erzeugt. Minor Releases wie 4.1-RELEASE oder 5.2-RELEASE
stammen aus dem aktiven <link
linkend="stable">-STABLE</link> Zweig. Seit 4.3-RELEASE
gibt es es nun auch einen eigenen Zweig für jede
@@ -7660,7 +7660,7 @@
url="http://en.wikipedia.org/wiki/X_Window_System_core_protocol">X
Protokollstandard</ulink> wird von der
<ulink url= "http://www.x.org">X.org Foundation</ulink> definiert
- und liegt aktuell in Version 11 Relase &xorg.version; vor und wird
+ und liegt aktuell in Version 11 Release &xorg.version; vor und wird
häufig auch nur als <literal>X11</literal> bezeichnet.</para>
<para>Das X Window System wurde für viele verschiedene
@@ -7697,7 +7697,7 @@
brachte viele Änderungen, die bisher getrennt verwaltet
worden waren, in das Projekt ein und veröffentlichte
das Paket als <application>X11R6.7.0</application>, bevor
- &xfree86; die Lizenz änderte. Ein seperates, aber
+ &xfree86; die Lizenz änderte. Ein separates, aber
mit &xorg; verbundenes Projekt,
<ulink url="http://www.freedesktop.org">freedesktop.org</ulink>
(oder <literal>fd.o</literal>), arbeitet an einer
@@ -7819,7 +7819,7 @@
url="&url.books.handbook;/x11.html">X11</ulink> des
FreeBSD-Handbuchs.</para>
- <para>Evtentuell möchten Sie sich auch den Xaccel-Server
+ <para>Eventuell möchten Sie sich auch den Xaccel-Server
ansehen. Nähere Details finden Sie im
Abschnitt über <link linkend="xig">Xi
Graphics</link>.</para>
@@ -7863,14 +7863,14 @@
</question>
<answer>
- <para>Wenn Sie syscons (den Standard-Konsoltreiber)
+ <para>Wenn Sie syscons (den Standard-Konsolentreiber)
benutzen, können Sie FreeBSD so konfigurieren,
dass auf jedem virtuellen Bildschirm ein Mauszeiger
unterstützt wird. Um Konflikte mit X zu vermeiden,
unterstützt syscons ein virtuelles Gerät mit dem
Namen <devicename>/dev/sysmouse</devicename>. Über
dieses virtuelle Gerät können andere Programme
- alle Mausbewegungen und Mausclicks im MouseSystems-Format
+ alle Mausbewegungen und Mausklicks im MouseSystems-Format
mitlesen. Falls Sie Ihre Maus auf einer oder mehreren
virtuellen Konsolen <emphasis>und</emphasis> X
benutzen wollen, sollten Sie zunächst <xref
@@ -8058,7 +8058,7 @@
ttyvb "/usr/libexec/getty Pc" cons25 on secure
</programlisting>
- <para>Benutzen Sie so wenig oder soviele, wie Sie
+ <para>Benutzen Sie so wenig oder so viele, wie Sie
möchten. Je mehr virtuelle Terminals Sie benutzen,
desto mehr Ressourcen werden gebraucht; das kann wichtig
sein, wenn Sie 8MB RAM oder weniger besitzen. Sie
@@ -8478,7 +8478,7 @@
bitmap_name="/boot/splash.pcx"</programlisting>
<para>Alles, was Sie nun brauchen, ist ein Splash-Screen.
- Hierzu können Sie durch die Gallerie bei
+ Hierzu können Sie durch die Galerie bei
<ulink url="http://www.baldwin.cx/splash/"></ulink>
surfen.</para>
</answer>
@@ -8594,7 +8594,7 @@
Wenn Sie eine Karte mit NVIDIA-Chipsatz besitzen, benutzen
Sie die binären Treiber für FreeBSD, die Sie auf der
<ulink url="http://www.nvidia.com/content/drivers/drivers.asp">
- Drivers-Seite</ulink> von NVIDEA finden.
+ Drivers-Seite</ulink> von NVIDIA finden.
Wenn Sie &xfree86;-4 oder &xorg; mit Grafikkarten wie
der Matrox G200/G400, ATI Rage 128/Radeon, oder 3dfx
Voodoo 3, 4, 5, und Banshee einsetzen, erhalten Sie
@@ -8720,7 +8720,7 @@
url="&url.books.handbook;/userppp.html">User-PPP Abschnitt</ulink>
des Handbuchs. Wollen Sie NAT über eine andere
Verbindung einsetzen, lesen Sie bitte den
- <ulink url="&url.books.handbook;/network-natd.html">NATD Abschnit</ulink>
+ <ulink url="&url.books.handbook;/network-natd.html">NATD-Abschnitt</ulink>
des Handbuchs.</para>
</answer>
</qandaentry>
@@ -9406,7 +9406,7 @@
Wände <quote>spielen</quote>, das heißt nichts,
----------------------------------------------
Diff block truncated. (Max lines = 200)
----------------------------------------------
To Unsubscribe: send mail to majordomo(at)de.FreeBSD.org
with "unsubscribe de-cvs-doc" in the body of the message
Received on Fri 06 Feb 2009 - 23:42:58 CET