cvs commit: de-docproj/books/handbook/introduction chapter.sgml

From: Johann Kois <jkois(at)doc.bsdgroup.de>
Date: Fri, 5 Sep 2008 14:10:38 GMT

jkois 2008-09-05 14:10:38 UTC

  FreeBSD German Documentation Repository

  Modified files:
    books/handbook/introduction chapter.sgml
  Log:
  MFen 1.124
  
  Revision Changes Path
  1.56 +103 -98 de-docproj/books/handbook/introduction/chapter.sgml
  
  Index: chapter.sgml
  ===================================================================
  RCS file: /home/cvs/de-docproj/books/handbook/introduction/chapter.sgml,v
  retrieving revision 1.55
  retrieving revision 1.56
  diff -u -I$FreeBSDde.*$ -r1.55 -r1.56
  --- chapter.sgml 2 Mar 2008 10:51:52 -0000 1.55
  +++ chapter.sgml 5 Sep 2008 14:10:37 -0000 1.56
  @@ -3,8 +3,8 @@
        The FreeBSD German Documentation Project
   
        $FreeBSD$
  - $FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/introduction/chapter.sgml,v 1.55 2008/03/02 10:51:52 jkois Exp $
  - basiert auf: 1.123
  + $FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/introduction/chapter.sgml,v 1.56 2008/09/05 14:10:37 jkois Exp $
  + basiert auf: 1.124
   -->
   
   <chapter id="introduction">
  @@ -31,9 +31,9 @@
     <sect1 id="introduction-synopsis">
       <title>&Uuml;bersicht</title>
   
  - <para>Herzlichen Dank f&uuml;r Ihr Interesse an FreeBSD! Das
  + <para>Herzlichen Dank f&uuml;r Ihr Interesse an &os;! Das
         folgende Kapitel behandelt verschiedene Aspekte des
  - FreeBSD Projects wie dessen geschichtliche Entwicklung,
  + &os; Projects wie dessen geschichtliche Entwicklung,
         dessen Ziele oder dessen Entwicklungsmodell.</para>
   
       <para>Nach dem Durcharbeiten des Kapitels wissen Sie &uuml;ber
  @@ -41,54 +41,54 @@
   
       <itemizedlist>
         <listitem>
  - <para>Wo FreeBSD im Vergleich zu anderen Betriebssystemen
  + <para>Wo &os; im Vergleich zu anderen Betriebssystemen
             steht</para>
         </listitem>
   
         <listitem>
  - <para>Die Geschichte des FreeBSD Projects</para>
  + <para>Die Geschichte des &os; Projects</para>
         </listitem>
   
         <listitem>
  - <para>Die Ziele des FreeBSD Projects</para>
  + <para>Die Ziele des &os; Projects</para>
         </listitem>
   
         <listitem>
           <para>Die Grundlagen des
  - FreeBSD-Open-Source-Entwicklungsmodells</para>
  + &os;-Open-Source-Entwicklungsmodells</para>
         </listitem>
   
         <listitem>
  - <para>Und nat&uuml;rlich wo der Name <quote>FreeBSD</quote>
  + <para>Und nat&uuml;rlich wo der Name <quote>&os;</quote>
             herr&uuml;hrt</para>
         </listitem>
       </itemizedlist>
     </sect1>
   
     <sect1 id="nutshell">
  - <title>Willkommen bei FreeBSD!</title>
  + <title>Willkommen bei &os;!</title>
   
       <indexterm>
         <primary>4.4BSD-Lite</primary>
       </indexterm>
   
  - <para>FreeBSD ist ein auf 4.4BSD-Lite basierendes Betriebssystem
  + <para>&os; ist ein auf 4.4BSD-Lite basierendes Betriebssystem
         f&uuml;r Intel (x86 und &itanium;), AMD64, <trademark>Alpha</trademark>
         und Sun &ultrasparc; Rechner. An
         Portierungen zu anderen Architekturen wird derzeit gearbeitet.
  - Mehr zu Geschichte von FreeBSD k&ouml;nnen Sie im <link
  - linkend="history">kurzen geschichtlichen Abriss zu FreeBSD</link>
  + Mehr zu Geschichte von &os; k&ouml;nnen Sie im <link
  + linkend="history">kurzen geschichtlichen Abriss zu &os;</link>
         oder im Abschnitt <link linkend="relnotes">Das aktuelle
  - FreeBSD-Release</link> nachlesen.
  - Falls Sie das FreeBSD Project unterst&uuml;tzen wollen
  + &os;-Release</link> nachlesen.
  + Falls Sie das &os; Project unterst&uuml;tzen wollen
         (mit Quellcode, Hardware- oder Geldspenden), sollten Sie den
         Artikel <ulink url="&url.articles.contributing;/index.html">
  - FreeBSD unterst&uuml;tzen</ulink> lesen.</para>
  + &os; unterst&uuml;tzen</ulink> lesen.</para>
   
       <sect2 id="os-overview">
  - <title>Was kann FreeBSD?</title>
  + <title>Was kann &os;?</title>
   
  - <para>FreeBSD hat zahlreiche bemerkenswerte Eigenschaften.
  + <para>&os; hat zahlreiche bemerkenswerte Eigenschaften.
           Um nur einige zu nennen:</para>
   
         <itemizedlist>
  @@ -110,7 +110,7 @@
   
           <listitem>
             <para>Der <emphasis>Mehrbenutzerbetrieb</emphasis> von
  - FreeBSD erlaubt es, viele Anwender gleichzeitig am System
  + &os; erlaubt es, viele Anwender gleichzeitig am System
               mit verschiedenen Aufgaben arbeiten zu lassen.
               Beispielsweise Ger&auml;te wie Drucker oder Bandlaufwerke,
               die sich nur schwerlich unter allen Anwendern des Systems
  @@ -129,7 +129,7 @@
               <emphasis>TCP/IP-Netzwerkf&auml;higkeit</emphasis> mit
               Unterst&uuml;tzung von Industriestandards wie SCTP, DHCP,
               NFS, NIS, PPP, SLIP, IPsec und IPv6. Das hei&szlig;t,
  - Ihr FreeBSD-System kann in einfachster Weise mit anderen
  + Ihr &os;-System kann in einfachster Weise mit anderen
               Systemen interagieren. Zudem kann es als Server-System im
               Unternehmen wichtige Aufgaben &uuml;bernehmen,
               beispielsweise als NFS- oder E-Mail-Server oder es kann
  @@ -149,7 +149,7 @@
           </listitem>
   
           <listitem>
  - <para>FreeBSD ist ein
  + <para>&os; ist ein
               <emphasis>32-Bit</emphasis>-Betriebssystem
               (<emphasis>64-Bit</emphasis> auf Alpha, &itanium;, AMD64,
               und &ultrasparc;) und wurde als solches von Grund auf
  @@ -204,7 +204,7 @@
             <para>Tausende von <emphasis>sofort
               lauff&auml;higen</emphasis> Anwendungen sind aus den
               <emphasis>Ports</emphasis>- und
  - <emphasis>Packages</emphasis>-Sammlungen f&uuml;r FreeBSD
  + <emphasis>Packages</emphasis>-Sammlungen f&uuml;r &os;
               verf&uuml;gbar. Warum m&uuml;hselig im Netz Software
               suchen, wenn sie bereits hier vorhanden ist?</para>
           </listitem>
  @@ -212,10 +212,10 @@
           <listitem>
             <para>Tausende zus&auml;tzliche <emphasis>leicht zu
               portierende</emphasis> Anwendungen sind &uuml;ber das
  - Internet zu beziehen. FreeBSD ist Quellcode-kompatibel
  + Internet zu beziehen. &os; ist Quellcode-kompatibel
               mit den meisten kommerziellen &unix; Systemen. Daher
               bed&uuml;rfen Anwendungen h&auml;ufig nur geringer oder
  - gar keiner Anpassung, um auf einem FreeBSD-System zu
  + gar keiner Anpassung, um auf einem &os;-System zu
               kompilieren.</para>
           </listitem>
   
  @@ -296,43 +296,43 @@
           <primary>U.C. Berkeley</primary>
         </indexterm>
   
  - <para>FreeBSD basiert auf dem 4.4BSD-Lite-Release der Computer
  + <para>&os; basiert auf dem 4.4BSD-Lite-Release der Computer
           Systems Research Group (CSRG) der Universit&auml;t von
           Kalifornien in Berkeley und f&uuml;hrt die namhafte
           Tradition der Entwicklung von BSD-Systemen fort.
           Zus&auml;tzlich zu der herausragenden Arbeit der CSRG hat das
  - FreeBSD Project tausende weitere Arbeitsstunden investiert,
  + &os; Project tausende weitere Arbeitsstunden investiert,
           um das System zu verfeinern und maximale Leistung und
           Zuverl&auml;ssigkeit bei Alltagslast zu bieten. W&auml;hrend
           viele kommerzielle Riesen Probleme haben PC-Betriebssysteme
           mit derartigen Funktionen, Leistungpotential und
  - Zuverl&auml;ssigkeit anzubieten, kann FreeBSD damit schon
  + Zuverl&auml;ssigkeit anzubieten, kann &os; damit schon
           <emphasis>jetzt</emphasis> aufwarten!</para>
   
  - <para> Die Anwendungsm&ouml;glichkeiten von FreeBSD werden nur
  + <para> Die Anwendungsm&ouml;glichkeiten von &os; werden nur
           durch Ihre Vorstellungskraft begrenzt. Von
           Software-Entwicklung bis zu Produktionsautomatisierung, von
           Lagerverwaltung &uuml;ber Abweichungskorrektur bei Satelliten;
           Falls etwas mit kommerziellen &unix; Produkten machbar ist, dann
  - ist es h&ouml;chstwahrscheinlich auch mit FreeBSD
  - m&ouml;glich. FreeBSD profitiert stark von tausenden
  + ist es h&ouml;chstwahrscheinlich auch mit &os;
  + m&ouml;glich. &os; profitiert stark von tausenden
           hochwertigen Anwendungen aus wissenschaftlichen Instituten und
           Universit&auml;ten in aller Welt. H&auml;ufig sind diese
           f&uuml;r wenig Geld oder sogar kostenlos zu bekommen.
           Kommerzielle Anwendungen sind ebenso verf&uuml;gbar und es
           werden t&auml;glich mehr.</para>
   
  - <para>Durch den freien Zugang zum Quellcode von FreeBSD ist es
  + <para>Durch den freien Zugang zum Quellcode von &os; ist es
           in unvergleichbarer Weise m&ouml;glich, das System f&uuml;r
           spezielle Anwendungen oder Projekte anzupassen. Dies ist
           mit den meisten kommerziellen Betriebssystemen einfach nicht
           m&ouml;glich. Beispiele f&uuml;r Anwendungen, die unter
  - FreeBSD laufen, sind:</para>
  + &os; laufen, sind:</para>
   
         <itemizedlist>
           <listitem>
             <para><emphasis>Internet-Dienste</emphasis>: Die robuste
  - TCP/IP-Implementierung in FreeBSD macht es zu einer
  + TCP/IP-Implementierung in &os; macht es zu einer
               idealen Plattform f&uuml;r verschiedenste

----------------------------------------------
Diff block truncated. (Max lines = 200)
----------------------------------------------

To Unsubscribe: send mail to majordomo(at)de.FreeBSD.org
with "unsubscribe de-cvs-doc" in the body of the message
Received on Fri 05 Sep 2008 - 16:10:53 CEST

search this site