Übersetzung von muiltimedia/chapter.sgml

From: Markus Schwaab <das.karlchen(at)gmx.de>
Date: Fri, 15 Oct 2004 11:01:38 +0200 (MEST)

Hallo zusammen,
ich habe mir (erstmal zum Spaß) oben genanntes File herunter geladen.
 
Derzeit habe ich noch nie eine Dokumentation übersetzt es mir aber immer
mal vorgenommen.
 
Mit SGML kam ich noch nie in Berührung. Trotzdem ist inzwischen ca. ein
Drittel roh übersetzt.
 
Ich hab 2 Primärfragen:
1. Ist an diesem Kapitel schon jemand drann ???
2. Ich hab unter http://www.schwaab-online.de/chapter_de.sgml den
aktuellsten stand zum anschauen eingestellt. Könnt ihr mal drüberschauen
und mir sagen, ob das überhaupt gut genug ist, das ich mir die Mühe mache
weiter zu übersetzen ???
 
Zum File selbst:
Derzeit habe ich unter die Englischen <para>`s einfach zwischen
---------
Deutsch:
 <hier steht derzeit die übersetzung>
 
---------
 
Viele Grüße
 
Markus Schwaab
 
P.S.: Bin über die FAQ auf euch gestossen.

-- 
GMX ProMail mit bestem Virenschutz http://www.gmx.net/de/go/mail
+++ Empfehlung der Redaktion +++ Internet Professionell 10/04 +++
To Unsubscribe: send mail to majordomo(at)de.FreeBSD.org
with "unsubscribe de-bsd-translators" in the body of the message
Received on Fri 15 Oct 2004 - 11:02:42 CEST

search this site