cvs commit: de-docproj/books/porters-handbook book.sgml

From: Johann Kois <jkois(at)doc.bsdgroup.de>
Date: Mon, 22 Nov 2010 20:16:20 GMT

jkois 2010-11-22 20:16:20 UTC

  FreeBSD German Documentation Repository

  Modified files:
    books/porters-handbook book.sgml
  Log:
  MFen 1.1083
  
  Up-to-date.
  
  Revision Changes Path
  1.223 +30 -1 de-docproj/books/porters-handbook/book.sgml
  
  Index: book.sgml
  ===================================================================
  RCS file: /home/cvs/de-docproj/books/porters-handbook/book.sgml,v
  retrieving revision 1.222
  retrieving revision 1.223
  diff -u -I$FreeBSDde.*$ -r1.222 -r1.223
  --- book.sgml 22 Nov 2010 20:07:22 -0000 1.222
  +++ book.sgml 22 Nov 2010 20:16:20 -0000 1.223
  @@ -3,8 +3,8 @@
       The FreeBSD German Documentation Project
   
       $FreeBSD$
  - $FreeBSDde: de-docproj/books/porters-handbook/book.sgml,v 1.222 2010/11/22 20:07:22 jkois Exp $
  - basiert auf: 1.1082
  + $FreeBSDde: de-docproj/books/porters-handbook/book.sgml,v 1.223 2010/11/22 20:16:20 jkois Exp $
  + basiert auf: 1.1083
   -->
   
   <!DOCTYPE BOOK PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
  @@ -10441,6 +10441,35 @@
       <para>Nun, da Sie all das geschafft haben, werden Sie in <xref
         linkend="keeping-up"> nachlesen k&ouml;nnen, wie Sie den Port
         aktuell halten.</para>
  +
  + <sect1 id="moved-and-updating-files">
  + <title>Die Dateien UPDATING und MOVED</title>
  +
  + <para>Wenn die Aktualisierung des Ports spezielle Schritte wie
  + die Anpassung von Konfigurationsdateien oder die
  + Ausf&uuml;hrung eines speziellen Programms erfordert, sollten
  + Sie diesen Umstand in der Datei
  + <filename>/usr/ports/UPDATING</filename> dokumentieren.
  + Eintr&auml;ge in dieser Datei haben das folgende
  + Format:</para>
  +
  + <programlisting>YYYYMMDD:
  + AFFECTS: users of portcategory/portname
  + AUTHOR: Your name &lt;Your email address&gt;
  +
  + Special instructions</programlisting>
  +
  + <para>Wenn Sie exakte Portmaster oder Portupgrade-Meldungen
  + einf&uuml;gen wollen, stellen Sie bitte sicher, dass alle
  + Sonderzeichen korrekt dargestellt werden.</para>
  +
  + <para>Wurde der Port gel&ouml;scht oder umbenannt, sollten
  + Sie dies in der Datei
  + <filename>/usr/ports/MOVED</filename> vermerken. Eintr&auml;ge
  + in dieser Datei haben das folgende Format:</para>
  +
  + <programlisting>old name|new name (blank for deleted)|date of move|reason</programlisting>
  + </sect1>
     </chapter>
   
     <chapter id="security">
  

To Unsubscribe: send mail to majordomo(at)de.FreeBSD.org
with "unsubscribe de-cvs-doc" in the body of the message
Received on Mon 22 Nov 2010 - 21:16:36 CET

search this site