cvs commit: de-docproj/books/handbook/jails chapter.sgml

From: Johann Kois <jkois(at)doc.bsdgroup.de>
Date: Thu, 11 Sep 2008 14:19:23 GMT

jkois 2008-09-11 14:19:23 UTC

  FreeBSD German Documentation Repository

  Modified files:
    books/handbook/jails chapter.sgml
  Log:
  Das Jails-Kapitel des Handbuchs.
  
  Teil1 der Korrekturen, um die schlimmsten Markup- und Deutschfehler
  auszubügeln.
  
  Revision Changes Path
  1.8 +112 -119 de-docproj/books/handbook/jails/chapter.sgml
  
  Index: chapter.sgml
  ===================================================================
  RCS file: /home/cvs/de-docproj/books/handbook/jails/chapter.sgml,v
  retrieving revision 1.7
  retrieving revision 1.8
  diff -u -I$FreeBSDde.*$ -r1.7 -r1.8
  --- chapter.sgml 19 Oct 2007 09:25:56 -0000 1.7
  +++ chapter.sgml 11 Sep 2008 14:19:23 -0000 1.8
  @@ -34,187 +34,180 @@
     <indexterm><primary>jails</primary></indexterm>
   
     <sect1 id="jails-synopsis">
  - <title>Übersicht</title>
  + <title>&Uuml;bersicht</title>
   
  - <para>Dieses Kapitel erkl&auml;rt was &os; Jails sind und wie man sie
  - einsetzt. Jails, manchmal als Ersatz f&uuml;r
  - <emphasis>chroot Umgebungen</emphasis> bezeichnet, sind ein sehr
  - m&auml;chtiges Werkzeug f&uuml;r Systemadministratoren, jedoch kann deren
  - grundlegende Verwendung auch für fortgeschrittene User
  - n&uuml;tzlich sein.
  - </para>
  + <para>Dieses Kapitel erkl&auml;rt, was &os;-Jails sind und wie man sie
  + einsetzt. Jails, manchmal als Ersatz f&uuml;r
  + <emphasis>chroot-Umgebungen</emphasis> bezeichnet, sind ein sehr
  + m&auml;chtiges Werkzeug f&uuml;r Systemadministratoren, jedoch kann
  + deren grundlegende Verwendung auch f&uuml;r fortgeschrittene Anwender
  + n&uuml;tzlich sein.
  + </para>
   
  - <para>Nachdem Sie dieses Kapitel gelesen haben,</para>
  + <para>Nachdem Sie dieses Kapitel gelesen haben, werden Sie</para>
   
       <itemizedlist>
         <listitem>
  - <para>Wissen Sie, was ein Jail ist und zu welchen Zweck es in &os;
  - Installationen dient.
  - </para>
  + <para>Wissen, was ein Jail ist und welche Verwendungszwecke
  + es daf&uuml;r unter &os; gibt.</para>
         </listitem>
   
         <listitem>
  - <para>Wissen Sie, wie man ein Jail erstellt, startet
  - und anh&auml;lt.</para>
  + <para>Wissen, wie man ein Jail erstellt, startet und
  + und anh&auml;lt.</para>
         </listitem>
   
         <listitem>
  - <para>Kennen Sie die Grundlagen der Jail-Administration, sowohl
  - innerhalb als auch ausserhalb des Jails.
  - </para>
  + <para>Die Grundlagen der Jail-Administration (sowohl
  + innerhalb als auch ausserhalb des Jails) kennen.</para>
         </listitem>
       </itemizedlist>
   
  - <para>Weitere Bezugsquellen für n&uuml;tzliche Informationen
  - &uuml;ber Jails sind:
  - </para>
  + <para>Weitere n&uuml;tzliche Informationen &uuml;ber Jails
  + sind beispielsweise in folgenden Quellen zu finden:</para>
   
       <itemizedlist>
         <listitem>
  - <para>Die &man.jail.8; Manual-Seite. Dies ist die komplette
  - Referenz des <command>jail</command> Werkzeugs &mdash; das
  - Verwaltungswerkzeug welches in &os; dazu benutzt werden kann
  - ein Jail zu starten, anhalten und &os; Jails zu kontrollieren.
  - </para>
  - </listitem>
  -
  - <listitem>
  - <para>Die Mailinglisten und deren Archive. Die Archive der
  - &a.questions; und anderen Mailinglisten, welche von &a.mailman.lists;
  - bereitgestellt werden beinhalten bereits eine Menge an Informationen
  - über Jails. Es sollte immer eine Suche in den Archiven oder eine neue
  - Anfrage auf der &a.questions.name; Mailingliste herangezogen werden.
  - </para>
  - </listitem>
  - </itemizedlist>
  + <para>Der &man.jail.8; Manualpage. Diese umfassende Referenz
  + beschreibt, wie man unter &os; ein Jail startet, anh&auml;lt
  + und kontrolliert.</para>
  + </listitem>
   
  + <listitem>
  + <para>Den Mailinglisten und deren Archive. Die Archive der
  + Mailingliste &a.questions; und anderen Mailinglisten, welche
  + vom &a.mailman.lists; bereitgestellt werden, beinhalten bereits
  + umfangreiche Informationen zu Jails. Daher ist es sinnvoll,
  + bei Problemen mit Jails zuerst die Archive der Mailinglisten
  + zu durchsuchen, bevor Sie eine neue Anfrage auf der
  + Mailingliste &a.questions.name; stellen.</para>
  + </listitem>
  + </itemizedlist>
     </sect1>
   
     <sect1 id="jails-terms">
  - <title>Definitionen im Bezug auf Jails</title>
  + <title>Jails - Definitionen</title>
   
  - <para>Um die für den Einsatz von Jails benötigten FreeBSD-Funktionen,
  - deren Interna sowie die Art und Weise, mit der diese mit anderen
  - Teilen des Betriebssystems interagieren, zu erläutern, werden in
  - diesem Kapitel folgende Definitionen verwendet:
  - </para>
  + <para>Um die f&uuml;r den Einsatz von Jails ben&ouml;tigten
  + FreeBSD-Funktionen, deren Interna sowie die Art und Weise, mit der
  + diese mit anderen Teilen des Betriebssystems interagieren, zu
  + erl&auml;utern, werden in diesem Kapitel folgende Definitionen
  + verwendet:</para>
   
       <variablelist>
         <varlistentry>
  - <term>&man.chroot.2; (Befehl)</term>
  - <listitem>
  - <para>Ein Systemaufruf von &os; welcher das root-Verzeichnis eines
  - Prozesses und dessen Abkömmlinge verändert.
  - </para>
  - </listitem>
  + <term>&man.chroot.2; (-Befehl)</term>
  + <listitem>
  + <para>Ein &os;-Systemaufruf, der das root-Verzeichnis eines
  + Prozesses und dessen Abk&ouml;mmlinge ver&auml;ndert.</para>
  + </listitem>
         </varlistentry>
   
         <varlistentry>
  - <term>&man.chroot.2; (Umgebung)</term>
  - <listitem>
  - <para>Die Umgebung eines Prozesses welcher in einem <quote>chroot</quote>
  - läuft. Dies beinhaltet Resourcen wie zum Beispiel sichtbare Abschnitte
  - des Dateisystems, verfügbare Benutzer- und Gruppenkennungen,
  - Netzwerkschnittstellen und weitere IPC-Mechanismen, und vieles mehr.
  - </para>
  - </listitem>
  + <term>&man.chroot.2; (-Umgebung)</term>
  + <listitem>
  + <para>Die Umgebung eines Prozesses, der in einem
  + <quote>chroot</quote> l&auml;uft. Diese beinhaltet
  + Ressourcen, wie zum Beispiel sichtbare Abschnitte
  + des Dateisystems, verf&uuml;gbare Benutzer- und
  + Gruppenkennungen, Netzwerkschnittstellen und weitere
  + IPC-Mechanismen und so weiter.</para>
  + </listitem>
         </varlistentry>
   
         <varlistentry>
  - <term>&man.jail.8; (Befehl)</term>
  - <listitem>
  - <para>Das Systemadministrationswerkezug welches erlaubt, Prozesse
  - innerhalb der Jail-Umgebung zu starten.
  - </para>
  - <para></para>
  - </listitem>
  + <term>&man.jail.8; (-Befehl)</term>
  + <listitem>
  + <para>Das Systemadministrationswerkzeug, welches es erlaubt,
  + Prozesse innerhalb der Jail-Umgebung zu starten.</para>
  + </listitem>
         </varlistentry>
   
         <varlistentry>
  - <term>Host (System, Prozesse, Benutzer, usw.)</term>
  - <listitem>
  - <para>Das verwaltende System einer Jail Umgebung. Das Host-System
  - hat Zugriff auf alle verfügbaren Hardwareresourcen und kann sowohl
  - innerhalb als auch ausserhalb der Jail-Umgebung Prozesse steuern.
  - Eines der wichtigsten Unterschiede des Host-System eines Jails ist,
  - dass die Einschränkungen, welche für die Superuser-Prozesse
  - innerhalb eines Jails gelten, nicht für die Prozesse des
  - Host-Systems gelten.
  - </para>
  - </listitem>
  + <term>Host (-Benutzer, -Prozess, -System)</term>
  + <listitem>
  + <para>Das verwaltende System einer Jail-Umgebung. Das
  + Host-System hat Zugriff auf alle verf&uuml;gbaren
  + Hardwareressourcen und kann sowohl innerhalb als auch
  + ausserhalb der Jail-Umgebung Prozesse steuern. Einer der
  + wichtigsten Unterschiede des Host-System eines Jails ist,
  + dass die Einschr&auml;nkungen, welche f&uuml;r die
  + Superuser-Prozesse innerhalb eines Jails gelten, nicht
  + f&uuml;r die Prozesse des Host-Systems gelten.</para>
  + </listitem>
         </varlistentry>
   
         <varlistentry>
  - <term>Gast- (Benutzer, -Prozess, -System)</term>
  - <listitem>
  - <para>Ein Prozess, ein Benutzer oder eine andere Instanz deren
  - Zugriff durch ein &os; Jail eingeschränkt ist.
  - </para>
  - </listitem>
  + <term>Gast (-Benutzer, -Prozess, -System)</term>
  + <listitem>
  + <para>Ein Prozess, ein Benutzer oder eine andere Instanz,
  + deren Zugriff durch ein &os;-Jail eingeschr&auml;nkt

----------------------------------------------
Diff block truncated. (Max lines = 200)
----------------------------------------------

To Unsubscribe: send mail to majordomo(at)de.FreeBSD.org
with "unsubscribe de-cvs-doc" in the body of the message
Received on Thu 11 Sep 2008 - 16:19:39 CEST

search this site