Translation und Subscription

From: User Wo0x <wo0x(at)jtown.eu>
Date: Mon, 18 Aug 2014 07:14:25 +0200 (CEST)

Guten morgen zusammen,

   ich konnte mich nach einigem Trouble nun doch auf de-bsd-translators subscriben. Nachdem ich eine Diskussion auf de-bsd-questions mitbekommen habe, scheint d es einiges zu tun zu geben, da wollte ich mich gern einbringen. Ich arbeite an einer GegenĂueberstellung der "sects" von englischem und deutschen Handbuch, damit ich eine grobe Uebersicht bekomme. Unbesehen dessen lass ich mich auch gern von jemandem von Euch, der bereits eine Uebersicht hat, auf ein dringend zu uebersetzendes oder zu ueberarbeitendes Kapitel hinweisen.

Es hat wohl einige Veraenderungen gegeben--bsdgroup.de ist so ziemlich tot. Wird nun noch irgendwo mitgeloggt, wer grad welchen Abschnitt bearbeitet?

Und noch eine Frage an den Listowner (in der Hoffnung, der liest auch mit): Ich habe einige Tage gebraucht, mit zu subscribieren, weil ich als KPostfach gern mein gmail-Konto verwendet haette, wo als alias meine diversen Absender liegen. Der Majordomo ist sich aber zu fein, Ăueberhaupt eine "googlemail mag ich nicht"-Antwort zu senden, was dann in Verbindung mit der Entdeckung, dass bsdgroup.de z"auch" offline ist, zu einiger Verwirrung gefĂuehrt hat. Ich wuerde darum bitten, hier nachzubessern, oder zumindest zu begruenden, warum diese Einstellung bewusst gewaehlt worden ist, damit ich die Umstaende, unter denen ich jetzt an die Liste schreibe, besser ertrage ;)

Dank und Gruss,
Benjamin

To Unsubscribe: send mail to majordomo(at)de.FreeBSD.org
with "unsubscribe de-bsd-translators" in the body of the message
Received on Mon 18 Aug 2014 - 09:18:26 CEST

search this site