Re: Abschnitt zu freebsd-update übersetzt

From: Daniel Seuffert <ds(at)praxis123.de>
Date: Thu, 05 Nov 2009 23:35:25 +0100

Huhu Benedict,

Gratulation und Danke für die Arbeit! :-)

Das stach mir ins Auge:

1. s/Einspielen/Das Einspielen/

2. s/Dies ist nun nicht mehr länger/Das ist seit längerem
nicht mehr/

(Bedenke bitte wie lange es freebsd-update gibt und wie
lange es in base ist, der Satz klingt reichlich outdated
imho...)

3. s/Erklärungen/Erklärungen/

4. s/Komponenten/Die Komponenten/

5. s/to zu/zu/

6. s/Tatsälich/Tatsächlich/

7. s/Kernel angewendet wurde,/Kernel angewendet wurde/

Kommata zuviel

8. s/Kommando the empfangen/Kommando empfangen/

9. s/weiterläft/weiterläuft/

10. s/Äderungen/Änderungen/

11. s/FreeBSD Version/FreeBSD-Version/

Das wars schon.

@Martin: Hallo und herzlich willkommen, wir freuen uns alle
auf dich und daß du helfen möchtest!

Liebe Grüße, Daniel

Reuschling schrieb:
> -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
> Hash: SHA1
>
> Hallo Liste,
>
> gerade habe ich den noch ausstehenden Abschnitt zu freebsd-update
> übersetzt.
>
> Die Übersetzung findet ihr hier:
>
> http://people.freebsd.org/~bcr/updating-upgrading-freebsdupdate.html
>
> Korrekturen werden wie immer gerne angenommen.
>
> @Martin Kropfinger:
> Das Timing hätte nicht besser laufen können. :D
> Du kannst dich aber gerne an der Übersetzung eines weiteren Kapitels
> versuchen. Beispielsweise habe ich mich in der Vergangenheit an einer
> gescheiten Übersetzung von "Boot-Splash" ins Deutsche festgebissen, aber
> bisher noch nichts passendes zustande gebracht. Vielleicht fällt dir was
> dazu ein, den diff findest du unter:
>
> http://www.freebsd.org/cgi/cvsweb.cgi/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/boot/chapter.sgml.diff?r1=1.65;r2=1.66;f=h
>
>
> Viele Grüße in die Runde
>
> Benedict Reuschling
> eMail: bcr(at)FreeBSD.org
>
> The FreeBSD Documentation Project
> FreeBSD German Documentation Project - https://doc.bsdgroup.de
> -----BEGIN PGP SIGNATURE-----
> Version: GnuPG v1.4.8 (Darwin)
> Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org/
>
> iEUEARECAAYFAkrzTcoACgkQTSZQLkqBk0givwCeIj6W0TDl5HKrvlhzxfGQtptI
> uGwAmIGESjw3NQ8dCGrc3/ZNZf+zZKQ=
> =89Wi
> -----END PGP SIGNATURE-----
>
>
> To Unsubscribe: send mail to majordomo(at)de.FreeBSD.org
> with "unsubscribe de-bsd-translators" in the body of the message

To Unsubscribe: send mail to majordomo(at)de.FreeBSD.org
with "unsubscribe de-bsd-translators" in the body of the message
Received on Thu 05 Nov 2009 - 23:59:00 CET

search this site