cvs commit: de-docproj/books/handbook/cutting-edge chapter.sgml

From: Johann Kois <jkois(at)doc.bsdgroup.de>
Date: Sat, 18 Dec 2010 08:58:23 GMT

jkois 2010-12-18 08:58:23 UTC

  FreeBSD German Documentation Repository

  Modified files:
    books/handbook/cutting-edge chapter.sgml
  Log:
  MFen 1.249 -> 1.250 Veraltete Informationen entfernen
  
  Revision Changes Path
  1.102 +13 -24 de-docproj/books/handbook/cutting-edge/chapter.sgml
  
  Index: chapter.sgml
  ===================================================================
  RCS file: /home/cvs/de-docproj/books/handbook/cutting-edge/chapter.sgml,v
  retrieving revision 1.101
  retrieving revision 1.102
  diff -u -I$FreeBSDde.*$ -r1.101 -r1.102
  --- chapter.sgml 29 Aug 2010 13:51:55 -0000 1.101
  +++ chapter.sgml 18 Dec 2010 08:58:23 -0000 1.102
  @@ -3,8 +3,8 @@
        The FreeBSD German Documentation Project
   
        $FreeBSD$
  - $FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/cutting-edge/chapter.sgml,v 1.101 2010/08/29 13:51:55 jkois Exp $
  - basiert auf: 1.249
  + $FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/cutting-edge/chapter.sgml,v 1.102 2010/12/18 08:58:23 jkois Exp $
  + basiert auf: 1.250
   -->
   
   <chapter id="updating-upgrading">
  @@ -127,10 +127,9 @@
           <filename role="package">net/cvsup</filename> (falls Sie den
           graphischen <command>cvsup</command>-Client nicht ben&ouml;tigen,
           k&ouml;nnen Sie auch nur den Port
  - <filename>net/cvsup-without-gui</filename> installieren). Wenn Sie
  - &os;&nbsp;6.2-RELEASE oder eine sp&auml;tere Version einsetzen,
  - k&ouml;nnen Sie dieses Programm durch &man.csup.1; ersetzen, das
  - nun Teil des Basissystems ist.</para>
  + <filename>net/cvsup-without-gui</filename> installieren).
  + Alternativ k&ouml;nnen Sie auch &man.csup.1; verwenden, das bereits
  + Teil des Basissystems ist.</para>
       </note>
     </sect1>
   
  @@ -188,9 +187,7 @@
       <note>
         <para>Bin&auml;re Aktualisierungen sind f&uuml;r alle Architekturen und
           Releases verf&uuml;gbar, die aktuell vom &os; Security Team betreut
  - werden. Allerdings ben&ouml;tigen manche Eigenschaften, wie die &os;
  - Betriebssystemaktualisierungen, die zu dieser Zeit aktuellste Version
  - von &man.freebsd-update.8; sowie &os;&nbsp;6.3 oder h&ouml;her. Vor
  + werden. Vor
           der Aktualisierung auf eine neue Release-Version sollten die aktuellen
           Ank&uuml;ndigungen zu dem Release gelesen werden, da diese wichtige
           Informationen zu der gew&uuml;nschten Version enthalten. Diese
  @@ -468,9 +465,9 @@
         <para>Aktualisierungen an Haupt- und Unterversionen k&ouml;nnen
           durchgef&uuml;hrt werden, wenn man <command>freebsd-update</command>
           eine Release-Version als Ziel &uuml;bergibt. Beispielsweise wird das
  - folgende Kommando das System auf &os;&nbsp;6.4 aktualisieren:</para>
  + folgende Kommando das System auf &os;&nbsp;8.1 aktualisieren:</para>
   
  - <screen>&prompt.root; <userinput>freebsd-update -r 6.4-RELEASE upgrade</userinput></screen>
  + <screen>&prompt.root; <userinput>freebsd-update -r 8.1-RELEASE upgrade</userinput></screen>
   
         <para>Nachdem das Kommando empfangen wurde, &uuml;berpr&uuml;ft
           <command>freebsd-update</command> die Konfigurationsdatei und das
  @@ -480,7 +477,7 @@
           Zum Beispiel:</para>
   
         <screen>Looking up update.FreeBSD.org mirrors... 1 mirrors found.
  -Fetching metadata signature for 6.3-RELEASE from update1.FreeBSD.org... done.
  +Fetching metadata signature for 8.0-RELEASE from update1.FreeBSD.org... done.
   Fetching metadata index... done.
   Inspecting system... done.
   
  @@ -506,7 +503,7 @@
           vorherige Schritt eine Warnung &auml;hnlich zu der folgenden:</para>
   
         <screen>WARNING: This system is running a "<replaceable>MYKERNEL</replaceable>" kernel, which is not a
  -kernel configuration distributed as part of FreeBSD 6.3-RELEASE.
  +kernel configuration distributed as part of FreeBSD 8.0-RELEASE.
   This kernel will not be updated: you MUST update the kernel manually
   before running "/usr/sbin/freebsd-update install"</screen>
   
  @@ -2179,13 +2176,6 @@
           Hoffentlich wird die aktuelle Aktualisierungsprozedur f&uuml;r lange
           Zeit stabil bleiben.</para>
   
  - <note>
  - <para>Aktualisierungen von&os;&nbsp;3.<replaceable>X</replaceable>
  - oder noch fr&uuml;heren Releases ist ein wenig trickreicher. Lesen
  - Sie dazu <filename>UPDATING</filename> sorgf&auml;ltig, wenn Sie
  - diese Art von Aktualisierung durchf&uuml;hren m&uuml;ssen.</para>
  - </note>
  -
         <para>Als Zusammenfassung ist hier nochmal die aktuell vorgeschlagene
           Vorgehensweise f&uuml;r die Aktualisierung von &os; aus den Quellen
           aufgelistet:</para>
  @@ -2640,10 +2630,9 @@
       <sect2 id="make-installworld">
         <title>Installation des Systems</title>
   
  - <para>Wenn Sie <command>make buildworld</command> benutzt haben, um
  - das System zu bauen, sollten Sie jetzt
  - <maketarget>installworld</maketarget> benutzen, um es zu
  - installieren. Rufen Sie dazu das folgende Kommando auf:</para>
  + <para>Nun k&ouml;nen Sie das neue System mit
  + <maketarget>installworld</maketarget> installieren.
  + Rufen Sie dazu das folgende Kommando auf:</para>
   
         <screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/src</userinput>
   &prompt.root; <userinput>make installworld</userinput></screen>
  @@ -3054,7 +3043,7 @@
                 wurden. Dieses Verzeichnis wird in einem der ersten Schritte
                 der Bauprozedur entfernt. Es macht daher
                 wenig Sinn, dieses Verzeichnis zu behalten und Sie setzen
  - eine Menge Plattenplatz, momentan ungef&auml;hr 340&nbsp;MB,
  + eine Menge Plattenplatz, momentan ungef&auml;hr 2&nbsp;GB,
                 frei, wenn Sie es l&ouml;schen.</para>
   
               <para>Wenn Sie allerdings genau wissen, was Sie tun, k&ouml;nnen
  

To Unsubscribe: send mail to majordomo(at)de.FreeBSD.org
with "unsubscribe de-cvs-doc" in the body of the message
Received on Sat 18 Dec 2010 - 09:58:39 CET

search this site