bcr 2009-12-01 19:14:40 UTC
FreeBSD German Documentation Repository
Modified files:
books/handbook/mirrors chapter.sgml
Log:
MFen 1.473
s/FreeBSD/&os;
Revision Changes Path
1.159 +147 -147 de-docproj/books/handbook/mirrors/chapter.sgml
Index: chapter.sgml
===================================================================
RCS file: /home/cvs/de-docproj/books/handbook/mirrors/chapter.sgml,v
retrieving revision 1.158
retrieving revision 1.159
diff -u -I$FreeBSDde.*$ -r1.158 -r1.159
--- chapter.sgml 30 Nov 2009 20:13:15 -0000 1.158
+++ chapter.sgml 1 Dec 2009 19:14:39 -0000 1.159
@@ -3,20 +3,20 @@
The FreeBSD German Documentation Project
$FreeBSD: doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/mirrors/chapter.sgml,v 1.63 2009/06/13 20:35:19 bcr Exp $
- $FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/mirrors/chapter.sgml,v 1.158 2009/11/30 20:13:15 bcr Exp $
- basiert auf: 1.472
+ $FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/mirrors/chapter.sgml,v 1.159 2009/12/01 19:14:39 bcr Exp $
+ basiert auf: 1.473
-->
<appendix id="mirrors">
- <title>Bezugsquellen für FreeBSD</title>
+ <title>Bezugsquellen für &os;</title>
<sect1 id="mirrors-cdrom">
<title>CD-ROM und DVD Verleger</title>
<sect2>
- <title>FreeBSD-Pakete</title>
+ <title>&os;-Pakete</title>
- <para>FreeBSD-Pakete (FreeBSD-CDs, zusätzliche Software und
+ <para>&os;-Pakete (&os;-CDs, zusätzliche Software und
gedruckte Dokumentation) erhalten Sie von mehreren
Händlern:</para>
@@ -38,15 +38,15 @@
</sect2>
<sect2>
- <title>FreeBSD-CDs und -DVDs</title>
+ <title>&os;-CDs und -DVDs</title>
- <para>Die FreeBSD-CDs und -DVDs werden von vielen Online-Händlern
+ <para>Die &os;-CDs und -DVDs werden von vielen Online-Händlern
angeboten:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<address>
- <otheraddr>FreeBSD Mall, Inc.</otheraddr>
+ <otheraddr>&os; Mall, Inc.</otheraddr>
<street>700 Harvest Park Ste F</street>
<city>Brentwood</city>, <state>CA</state> <postcode>94513</postcode>
<country>USA</country>
@@ -144,7 +144,7 @@
<sect2>
<title>Lieferanten</title>
- <para>Wenn Sie FreeBSD-CD-ROM-Produkte weiterverkaufen möchten,
+ <para>Wenn Sie &os;-CD-ROM-Produkte weiterverkaufen möchten,
kontaktieren Sie einen der folgenden Lieferanten:</para>
<itemizedlist>
@@ -228,7 +228,7 @@
<sect1 id="mirrors-ftp">
<title>FTP-Server</title>
- <para>Die offiziellen Quellen von FreeBSD sind mit anonymous FTP
+ <para>Die offiziellen Quellen von &os; sind mit anonymous FTP
über ein weltweites Netz von FTP-Spiegeln erhältlich.
Obwohl <ulink url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/"></ulink>
über eine gute Anbindung verfügt, sollten Sie einen
@@ -236,22 +236,22 @@
selber einen Spiegel einrichten wollen).</para>
<para>Die <ulink url="http://mirrorlist.FreeBSD.org/">Datenbank
- der FreeBSD-Spiegel</ulink> ist aktueller als die folgende Liste, da
+ der &os;-Spiegel</ulink> ist aktueller als die folgende Liste, da
sie im Gegensatz zu einer statischen Liste die Informationen aus
dem DNS erhält.</para>
- <para>Sie können FreeBSD auch über anonymous FTP von den
- folgenden Spiegeln beziehen. Wenn Sie FreeBSD über anonymous
+ <para>Sie können &os; auch über anonymous FTP von den
+ folgenden Spiegeln beziehen. Wenn Sie &os; über anonymous
FTP beziehen wollen, wählen Sie bitte einen Spiegel in Ihrer
Nähe. Die unter <quote>Haupt-Spiegel</quote> aufgeführten
- Spiegel stellen normalerweise das komplette FreeBSD-Archiv
+ Spiegel stellen normalerweise das komplette &os;-Archiv
(alle momentan erhältlichen Versionen für jede
unterstützte Architektur) zur Verfügung. Wahrscheinlich
geht es aber schneller, wenn Sie einen Spiegel in Ihrer
Nähe benutzen. Die Länder-Spiegel stellen die neusten
Versionen für die beliebtesten Architekturen bereit,
sie stellen aber unter Umständen nicht das komplette
- FreeBSD-Archiv bereit. Auf alle Server kann mit
+ &os;-Archiv bereit. Auf alle Server kann mit
anonymous FTP zugegriffen werden, einige Server bieten
auch andere Zugriffsmethoden an. Die zur Verfügung
stehenden Zugriffsmethoden sind bei jedem Server in Klammern
@@ -295,11 +295,11 @@
<para>Anonymous CVS (oder <emphasis>anoncvs</emphasis>) dient zum
Synchronisieren mit entfernten Repositories und steht mit
- den <application>CVS</application> Werkzeugen, die im FreeBSD
+ den <application>CVS</application> Werkzeugen, die im &os;
Basissystem enthalten sind, zur Verfügung. Benutzer von
- FreeBSD können damit unter anderem lesende Operationen
+ &os; können damit unter anderem lesende Operationen
auf den <application>Anoncvs</application> Servern des
- FreeBSD Projects durchführen,
+ &os; Projects durchführen,
ohne über besondere Berechtigungen zu verfügen. Um es
zu benutzen, setzen Sie einfach die <envar>CVSROOT</envar>
Umgebungsvariable auf einen <application>Anoncvs</application> Server
@@ -339,7 +339,7 @@
oder <command>grep</command>, bearbeiten. Natürlich
können Sie mit <application>Anoncvs</application> nur lesend
auf ein <application>CVS</application> Repository zugreifen.
- Wenn Sie lokal mit dem FreeBSD-Repository entwickeln wollen, dann
+ Wenn Sie lokal mit dem &os;-Repository entwickeln wollen, dann
ist <application>CVSup</application> die einzige Wahl.</para>
</sect2>
@@ -348,7 +348,7 @@
<para>Setzen Sie einfach die <envar>CVSROOT</envar>
Umgebungsvariable, um &man.cvs.1; das
- <application>CVS</application> Repository eines FreeBSD
+ <application>CVS</application> Repository eines &os;
<application>Anoncvs</application>-Servers bekannt zu geben.
Zurzeit stehen folgende Server zur Verfügung:</para>
@@ -397,11 +397,11 @@
</itemizedlist>
<para>Mit <application>CVS</application> können Sie praktisch
- jede Version von FreeBSD, die schon einmal existiert hat (oder in
+ jede Version von &os;, die schon einmal existiert hat (oder in
manchen Fällen existieren wird) auschecken. Sie sollten
daher damit vertraut sein, wie Sie mit Tags unter &man.cvs.1;
arbeiten (die <option>-r</option> Option). Zudem müssen Sie
- die Namen der Tags im FreeBSD-Repository kennen.</para>
+ die Namen der Tags im &os;-Repository kennen.</para>
<para>Es gibt zwei verschiedene Tags<footnote><para>Tags sind
symbolische Namen, die im Repository vergeben werden.
@@ -509,7 +509,7 @@
<listitem>
<para><ulink
url="http://www.FreeBSD.org/cgi/cvsweb.cgi">CVSweb</ulink> das
- Web Interface zu <application>CVS</application> des FreeBSD
+ Web Interface zu <application>CVS</application> des &os;
Projekts.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
@@ -529,7 +529,7 @@
</para></footnote>
können Sie einen
entfernten Verzeichnisbaum mit einem zentralen Baum
- synchronisieren. Es wurde extra zum Synchronisieren der FreeBSD
+ synchronisieren. Es wurde extra zum Synchronisieren der &os;
Quellen entwickelt, obwohl es mit der Zeit vielleicht auch andere
Anwendungen geben wird. Zurzeit existiert leider so gut wie keine
Dokumentation zum Erstellen der Deltas. Wenn Sie Hilfe
@@ -541,10 +541,10 @@
<title>Warum soll ich <application>CTM</application> benutzen?</title>
<para>Mit <application>CTM</application> erhalten Sie eine lokale
- Kopie des FreeBSD-Quellbaums, den es in mehreren
+ Kopie des &os;-Quellbaums, den es in mehreren
<quote>Varianten</quote> gibt. Sie können das ganze
Repository oder nur einen Zweig spiegeln. Wenn Sie ein aktiver
- FreeBSD-Entwickler mit einer schlechten oder gar keiner TCP/IP
+ &os;-Entwickler mit einer schlechten oder gar keiner TCP/IP
Verbindung sind, oder die Änderungen einfach automatisch
zugesandt bekommen wollen, dann ist <application>CTM</application>
das Richtige für Sie. Für die Zweige mit der
@@ -573,7 +573,7 @@
<quote>aktuellen</quote> Stände kommen.</para>
<para><application>CTM</application> ist schon seit der
- Version 2.0 Teil des FreeBSD-Basissystems. Sie finden es in
+ Version 2.0 Teil des &os;-Basissystems. Sie finden es in
<filename>/usr/src/usr.sbin/ctm</filename>, wenn Sie eine Kopie
der Quellen besitzen.</para>
@@ -602,7 +602,7 @@
Über &a.ctm-cvs-cur.name; erhalten Sie den kompletten
<application>CVS</application>-Baum, über
&a.ctm-src-cur.name; erhalten Sie &os.current; und über
- &a.ctm-src-4.name; erhalten Sie den FreeBSD
+ &a.ctm-src-4.name; erhalten Sie den &os;
4.X-Zweig. Wenn Sie nicht wissen, wie Sie eine der
Mailinglisten abonnieren, folgen Sie einem der Verweise
von oben oder besuchen Sie die Seite &a.mailman.lists.link;.
@@ -890,10 +890,10 @@
<para><application>CVSup</application> ist eine Anwendung, die
Verzeichnisbäume von einem entfernten
<application>CVS</application>-Server bereitstellt und
- aktualisiert. Die Quellen von FreeBSD werden in einem
----------------------------------------------
Diff block truncated. (Max lines = 200)
----------------------------------------------
To Unsubscribe: send mail to majordomo(at)de.FreeBSD.org
with "unsubscribe de-cvs-doc" in the body of the message
Received on Tue 01 Dec 2009 - 20:14:57 CET