jkois 2007-08-30 16:53:26 UTC
FreeBSD ports repository
Modified files:
projects projects.sgml
Log:
Diverse Korrekturen an der originalen Übersetzung:
- Umformulierungen.
- Deutsch.
- Neue deutsche Rechtschreibung.
- Tippfehler korrigiert.
- Interpunktion (Beistriche, Klammern)
Teil 2 folgt noch.
Revision Changes Path
1.5 +106 -104 de-www/projects/projects.sgml
Index: projects.sgml
===================================================================
RCS file: /home/cvs/de-www/projects/projects.sgml,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -I$FreeBSDde.*$ -r1.4 -r1.5
--- projects.sgml 30 Aug 2007 15:35:23 -0000 1.4
+++ projects.sgml 30 Aug 2007 16:53:26 -0000 1.5
@@ -1,9 +1,9 @@
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//FreeBSD//DTD HTML 4.01 Transitional-Based Extension//EN" [
<!ENTITY base CDATA "..">
<!ENTITY date "$FreeBSD$">
-<!ENTITY dedate "$FreeBSDde: de-www/projects/projects.sgml,v 1.4 2007/08/30 15:35:23 jkois Exp $">
+<!ENTITY dedate "$FreeBSDde: de-www/projects/projects.sgml,v 1.5 2007/08/30 16:53:26 jkois Exp $">
<!ENTITY reference "basiert auf: 1.206">
-<!ENTITY title "FreeBSD Entwicklungs-Projekte">
+<!ENTITY title "FreeBSD Entwicklungsprojekte">
<!ENTITY % navinclude.developers "INCLUDE">
<!ENTITY url.articles "&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/articles">
@@ -17,18 +17,18 @@
<a name="development"></a>
<p>Zusätzlich zum normalen Entwicklungspfad von FreeBSD gibt
- es eine Anzahl von Entwicklergruppen, welche an innovativen
+ es zahlreiche Entwicklergruppen, die an innovativen
Funktionen arbeiten, um die Bandbreite von Applikationen in
- FreeBSD in neue Richtungen zu ereitwern. Folgen Sie den Links
- unten, um mehr über diese interessanten Projekte zu
+ FreeBSD in neue Richtungen zu erweitern. Folgen Sie den Links
+ weiter unten, um mehr über diese interessanten Projekte zu
erfahren.</p>
- <p>Falls Sie das Gefühl haben, dass ein Projekt fehlt, dann
+ <p>Falls Sie das Gefühl haben, dass ein Projekt fehlt,
schicken Sie bitte eine URL und eine kurze Beschreibung (3-10
- Zeilen) an <A HREF="&base;/mailto.html">www(at)FreeBSD.org</A>.</p>
+ Zeilen) an <a href="&base;/mailto.html">www(at)FreeBSD.org</A>.</p>
- <p>Zusätzlich veröffentlichen einie dieser Projekte
- regelmässig eigene Statusberichte, welcher auf der <a
+ <p>Zusätzlich veröffentlichen einige dieser Projekte
+ regelmäßig eigene Statusberichte, die auf der <a
href="&enbase;/news/status/status.html">Statusbericht-Übersichtsseite</a>
verfolgt werden können.</p>
@@ -55,29 +55,29 @@
<ul>
<li><a href="&base;/docproj/docproj.html">FreeBSD Documentation
- Project</a>: Das FreeBSD Documentation Project ist eine Gruppe
- von Menschen, welche die Dokumentation für das
+ Project</a>: Das FreeBSD Documentation Project besteht aus einer
+ Gruppe von Menschen, welche die Dokumentation für das
FreeBSD-Projekt schreiben bzw. warten (wie das Handbuch und die
FAQ). Falls Sie dem Documentation Project helfen möchten,
dann schreiben Sie sich bitte auf der Mailingliste
freebsd-doc(at)FreeBSD.org ein und nehmen teil.</li>
<li><a name="newbies" href="newbies.html">FreeBSD Ressourcen
- für Neulinge</a>: Eine Liste von Quellen allgemein für
+ für Neulinge</a>: Eine Liste von allgemeinen Quellen für
Neulinge in FreeBSD und &unix;.</li>
<li><a name="BSDsites" href="http://mirrorlist.FreeBSD.org/">
RELEASE/SNAP-Finder für FreeBSD FTP-Server</a>: Eine
- Quelle, welche es jedem erlaubt einen FTP-Server zu finden, der
- ein bestimmtes Release oder Snapshot von FreeBSD enthält.
- Diese Datenbank wird täglich aktualisiert um 3 Uhr Zeitzone
- Melbourne (10 Stunden vor UTC).</li>
+ Quelle, welche es jedem erlaubt, einen FTP-Server zu finden, der
+ ein bestimmtes Release oder einen Snapshot von FreeBSD enthält.
+ Diese Datenbank wird täglich um 3 Uhr Melbourner Zeit
+ (10 Stunden vor UTC) aktualisiert.</li>
<li><a name="diary" href="http://www.freebsddiary.org/">Das FreeBSD
- Diary</a>: Eine Sammlung von Anleitungen für UNIX-Einsteiger.
- Das Ziel ist die Zurverfügungstellung von
- Schritt-für-Schritt-Leitfäden für
- die Installation und Konfiguration verschiedener Ports.</li>
+ Diary</a>: Eine Sammlung von Anleitungen für UNIX-Einsteiger,
+ deren Ziel es ist, Schritt-für-Schritt-Leitfäden für
+ die Installation und Konfiguration verschiedener Ports zur
+ Verfügung zu stellen.</li>
<li><a href="&url.books;/developers-handbook/index.html">
Das FreeBSD Entwickler-Handbuch</a></li>
@@ -91,58 +91,58 @@
<ul>
<li><a name="java" href="&enbase;/java/index.html">&java; in
- FreeBSD</a>: Dies enthält Information wo das aktuellste
- &jdk; für FreeBSD erhältlich ist, wie es installiert
- und gestartet wird sowie eine Liste von &java;-Software, die
- für Sie interessant sein mag.</li>
+ FreeBSD</a>: Dieses Projekt bietet Informationen darüber,
+ wo das aktuellste &jdk; für FreeBSD erhältlich ist,
+ wie es installiert sowie eine Liste von &java;-Programmen, die
+ für Sie interessant sein könnten.</li>
<li><a name="gnome" href="&enbase;/gnome/index.html">GNOME in
- FreeBSD</a>: Dies enthält Information wo das aktuellste
+ FreeBSD</a>: Informationen, wo das aktuellste
GNOME für FreeBSD erhältlich ist, wie es installiert
und benutzt wird, letzte Projekt-Neuigkeiten und Updates, eine
FAQ zu FreeBSD-spezifischen GNOME-Themen, Anleitungen für
die Portierung von Applikationen und vieles mehr.</li>
<li><a name="kde" href="http://freebsd.kde.org">KDE in
- FreeBSD</a>: Dies enthält Information über die
- aktuelleste KDE-Version für FreeBSD sowie Dokumentation und
- Tutorien, wie man KDE in FreeBSD installiert und nutzt.
- Projekt-Neuigkeiten und eine FreeBSD-spezifische FAQ sind
+ FreeBSD</a>: Dieses Projekt bietet Informationen zur
+ aktuellsten KDE-Version für FreeBSD sowie Dokumentation und
+ Tutorien zur Installation und zum Einsatz von KDE unter FreeBSD.
+ Projektneuigkeiten und FreeBSD-spezifische FAQ sind
ebenfalls verfügbar.</li>
<li><a name="mono"
href="http://www.mono-project.com/Mono:FreeBSD"> Mono in
- FreeBSD</a>: Hier können Sie Information zum Zustand von
- Mono und C# in FreeBSD finden.</li>
+ FreeBSD</a>: Hier können Sie Information zum Stand von
+ Mono und C# unter FreeBSD finden.</li>
<li><a name="openoffice"
- href="http://porting.openoffice.org/freebsd/"> OpenOffice.org in
- FreeBSD</a>: Information über verschiedene
+ href="http://porting.openoffice.org/freebsd/"> OpenOffice.org
+ unter FreeBSD</a>: Information über verschiedene
OpenOffice.org-Ports.</li>
- <li>FreeBSD Ports-Sammlung:
+ <li>Die FreeBSD Ports-Sammlung:
Die FreeBSD Ports-Sammlung stellt einen einfachen Weg zur
- Verfügung, um eine weiten Bereich von Programmen mit
+ Verfügung, zahlreiche Programmen mit
minimalem Aufwand zu kompilieren und zu installieren. Eine Liste
- von aktuell verfügbaren Ports ist vorhanden nebst einem
- Suchmechanismus um festzustellen, ob eine bestimmte Applikation
- in der Ports-Sammlung vorhanden ist.</li>
+ aktuell verfügbarer Ports ist vorhanden. Zusätzlich
+ existiert eine Suchfunktion, mit der Sie feststellen können,
+ ob eine bestimmte Anwendung in der Ports-Sammlung vorhanden ist.</li>
<li><a
href="http://people.FreeBSD.org/~fenner/portsurvey/">FreeBSD
Ports distfiles survey</a>: Eine Liste, welche die
- Ports-Sammlung überprüft nach nicht vorhandenen
- Distfiles und eine Zusammenfassung für jeden Port zur
+ Ports-Sammlung auf nicht vorhandene Distfiles überprüft
+ und eine Zusammenfassung für jeden Port zur
Verfügung stellt.</li>
<li>FreshPorts: Die
- aktuelleste Liste aller Ports und ihrer Änderungen.
- Fügen Sie ihre Lieblings-Ports einer Beobachtungsliste zu
+ aktuellste Liste aller Ports und ihrer Änderungen.
+ Fügen Sie ihre Lieblings-Ports einer Beobachtungsliste hinzu
und erhalten Sie E-Mail-Benachrichtigungen über jede
Änderung.</li>
- <li>Pointyhat: Ist
- ein Server, der die Ports-Sammlung überprüft und
+ <li>Pointyhat:
+ Ein Server, der die Ports-Sammlung überprüft und
für jeden Port Protokolle über Fehler und das Bauen
der Pakete führt.</li>
</ul>
@@ -153,9 +153,9 @@
<ul>
<li><a name="netperf"
href="&enbase;/projects/netperf/index.html">Netperf</a>:
- Netzwerk-Stack-Optimierung für die FreeBSD-Kernel 5.x und
- 6.x, ein Nachfolgeprojekt für die SMPng
- Netzwerk-Stack-Arbeit am Locking für FreeBSD 5.3. Dieses
+ Netzwerk-Stack-Optimierung für die FreeBSD-Kernel 5.X und
+ 6.X (ein Nachfolgeprojekt für die SMPng
+ Netzwerk-Stack-Arbeit am Locking für FreeBSD 5.3). Dieses
Projekt erforscht und implementiert Optimierungs-Strategien
für einen Netzwerk-Stack mit multiplen Threads.<li>
@@ -169,11 +169,11 @@
Sicherheit für syslog hinzuzufügen. Das Projekt wurde
2002 begonnen, um eine RFC3164-konforme FreeBSD-Version von
syslog zu schaffen und einige Sicherheitserweiterungen
- hinzuzufügen; zumindest syslog-sign. Sowohl libc als auch
+ hinzuzufügen (zumindest syslog-sign). Sowohl libc als auch
syslogd werden angepasst. Optional werden einige Werkzeuge
- geschaffen für die Verwaltung/Überprüfung der
- Sicherheit. Jede Hilfe ist willkommen. Schicken Sie eine E-Mail
- an albert(at)ons-huis.net für weitere Information.</li>
+ zur Verwaltung/Überprüfung der Systemsicherheit
+ geschaffen. Jede Hilfe ist willkommen. Schicken Sie eine E-Mail
+ an albert(at)ons-huis.net für weitere Informationen.</li>
</ul>
<a name="storage"></a>
@@ -181,7 +181,7 @@
----------------------------------------------
Diff block truncated. (Max lines = 200)
----------------------------------------------
To Unsubscribe: send mail to majordomo(at)de.FreeBSD.org
with "unsubscribe de-cvs-doc" in the body of the message
Received on Thu 30 Aug 2007 - 18:55:01 CEST