cvs commit: de-docproj/articles/contributing-ports article.sgml

From: Aron Schlesinger <as(at)doc.bsdgroup.de>
Date: Tue, 21 Aug 2007 02:10:42 GMT

as 2007-08-21 02:10:42 UTC

  FreeBSD ports repository

  Modified files:
    articles/contributing-ports article.sgml
  Log:
  - Kommata (vor ist, vorm und, ...)
  - schoenere Formulierung: kaputten/defekten, aufweisen/vorweisen
  - Whitespaces
  - Genitiv-Apostrophs (Deppenapostroph ;-) entfernt
  - Klammersuetze innerhalb eines Satzes vorm Endsatzzeichen
  - Englischen begriff eingedeutscht: Tools/Werkzeuge
  - Typos: Weiters/Weiterhin, einreicht/eingereicht
  - doppeltem Punkt entfernt
  - Zahlwoerter bis zwoelf ausschreiben
  Gesendet von: ds@
  
  - ausgeschriebener Umlaut "ue" korrigiert.
  
  Revision Changes Path
  1.5 +33 -34 de-docproj/articles/contributing-ports/article.sgml
  
  Index: article.sgml
  ===================================================================
  RCS file: /home/cvs/de-docproj/articles/contributing-ports/article.sgml,v
  retrieving revision 1.4
  retrieving revision 1.5
  diff -u -I$FreeBSDde.*$ -r1.4 -r1.5
  --- article.sgml 11 Jul 2007 18:44:52 -0000 1.4
  +++ article.sgml 21 Aug 2007 02:10:42 -0000 1.5
  @@ -54,7 +54,7 @@
         Personen, die etwas von ihrer Zeit aufwenden k&ouml;nnen,
         um uns dabei zu helfen.</para>
   
  - <para>An der Ports-Sammlung zu arbeiten,
  + <para>An der Ports-Sammlung zu arbeiten
         ist ein hervorragender Weg, um zu helfen und dem Projekt
         etwas zur&uuml;ck zu geben. Egal, ob Sie eine dauerhafte
         Funktion oder eine kleine Aufgabe f&uuml;r einen
  @@ -97,19 +97,19 @@
         <listitem>
           <para>Wenn Sie nur eine kleine Aufgabe suchen,
           k&ouml;nnten Sie beispielsweise <link
  - linkend="fix-broken">einen Bug oder kaputten
  + linkend="fix-broken">einen Bug oder defekten
           Port fixen</link>.</para>
         </listitem>
       </itemizedlist>
     </sect1>
   
     <sect1 id="create-port">
  - <title> Erstellen Sie einen neuen Port</title>
  + <title>Erstellen Sie einen neuen Port</title>
   
       <para>Es gibt ein eigenes Handbuch, das beim Erstellen
         (und Aktualisieren) von Ports hilft. Es hei&szlig;t <ulink
  - url="&url.books.porters-handbook.en;">Porter's Handbook</ulink>.
  - Das Porter's Handbook ist die beste Referenz, um mit
  + url="&url.books.porters-handbook.en;">Porter-Handbuch</ulink>.
  + Das Porter-Handbuch ist die beste Referenz, um mit
         dem Ports-System zu arbeiten. Es enth&auml;lt Details
         dar&uuml;ber, wie das Ports-System funktioniert und wie
         man mit/an den Ports arbeitet.</para>
  @@ -146,7 +146,7 @@
           <quote>Master-Port-Index</quote>
           <filename>/usr/ports/INDEX</filename> nachsehen. (Der Name der
           Datei kann bei den einzelnen Releases von FreeBSD variieren,
  - z.B. <filename>INDEX-6</filename>.) Einige Ports haben
  + z.B. <filename>INDEX-6</filename>). Einige Ports haben
           bedingte Abh&auml;ngigkeiten, die nicht im Standard-Index
           <filename>INDEX</filename> zu finden sind. Wir erwarten, dass
           Sie in der Lage sind, solche Ports zu erkennen, indem Sie sich
  @@ -159,9 +159,9 @@
         <para>Bitte vergewissern Sie sich, dass Sie die
           <link linkend="maintain-port">Aufgaben eines Maintainers</link>
           verstanden haben. Lesen Sie bitte auch das
  - <ulink url="&url.books.porters-handbook.en;">Porter's Handbook</ulink>.
  + <ulink url="&url.books.porters-handbook.en;">Porter-Handbuch</ulink>.
           <emphasis>&Uuml;bernehmen Sie nicht mehr Aufgaben, als Sie
  - bew&auml;ltigen k&ouml;nnen.</emphasis></para>
  + bew&auml;ltigen k&ouml;nnen</emphasis>.</para>
   
         <para>Sie k&ouml;nnen einen nicht reservierten Port jederzeit
           &uuml;bernehmen, die Entscheidung liegt bei Ihnen. Wenn
  @@ -172,7 +172,7 @@
           notwendig ist, k&ouml;nnen Sie derartige &Auml;nderungen dem
           selben PR beif&uuml;gen. Das ist sehr hilfreich, weil sich viele
           Committer weigern, die Wartung eines Ports zu &uuml;bergeben,
  - wenn jemand nicht die n&ouml;tige Erfahrung mit &os; aufweisen
  + wenn jemand nicht die n&ouml;tige Erfahrung mit &os; vorweisen
           kann. Das Einreichen von PRs, die Kompilierfehler beheben oder
           Ports aktualisieren, ist der beste Weg, um Erfahrung zu
           sammeln.</para>
  @@ -198,7 +198,7 @@
       <sect2 id="why-maintenance">
         <title>Warum m&uuml;ssen Ports betreut werden?</title>
   
  - <para>Einen Port zu erstellen, ist eine einmalige Sache.
  + <para>Einen Port zu erstellen ist eine einmalige Sache.
           Sicherzustellen, dass ein Port aktuell ist und auch in Zukunft
           funktioniert, erfordert hingegen eine laufende Betreuung
           und einen nicht zu untersch&auml;tzenden Arbeitsaufwand.
  @@ -284,7 +284,7 @@
               <title>&Auml;nderungen an Ports, Infrastruktur und
                 Lizenzen</title>
   
  - <para>Gelegentlich werden die Tools für das Bauen von Ports
  + <para>Gelegentlich werden die Werkzeuge f&uuml;r das Bauen von Ports
                 erneuert oder es wird ein neuer Vorschlag zur
                 Infrastruktur der Ports-Sammlung gemacht. Sie sollten von
                 diesen &Auml;nderungen wissen, falls Ihre Ports betroffen
  @@ -314,8 +314,7 @@
           <para>Dieser Abschnitt bietet einen kurzen &Uuml;berblick zu
             diesem Thema. Ausf&uuml;hrliche Informationen zur
             Aktualisierung von Ports finden Sie im <ulink
  - url="&url.books.porters-handbook.en;">Porter's
  - Handbook</ulink>.</para>
  + url="&url.books.porters-handbook.en;">Porter-Handbuch</ulink>.</para>
   
           <procedure>
             <step>
  @@ -404,7 +403,7 @@
                     <quote>Shared Library</quote>-Version &auml;ndert;
                     in diesem Fall werden Sie f&uuml;r die abh&auml;ngigen
                     Ports einen <makevar>PORTREVISION</makevar>-Bump
  - ben&ouml;tigen, damit diese von automatisierten Tools
  + ben&ouml;tigen, damit diese von automatisierten Werkzeugen
                     wie &man.portupgrade.1; auf dem neuesten Stand gehalten
                     werden.</para>
                 </listitem>
  @@ -429,7 +428,7 @@
                   &man.diff.1; <literal>-r</literal>. Auf diese Art und
                   Weise k&ouml;nnen Committer viel einfacher erkennen,
                   welche &Auml;nderungen vorgenommen wurden. Das
  - Porter's Handbook enth&auml;lt viele n&uuml;tzliche
  + Porter-Handbuch enth&auml;lt viele n&uuml;tzliche
                   Informationen zum <ulink
                   url="&url.books.porters-handbook.en;/port-upgrading.html">Upgrading</ulink>
                   eines Ports.</para>
  @@ -439,9 +438,9 @@
             <step>
               <title>Warten</title>
   
  - <para>Bis sich ein Committer mit Ihrem PR befasst, kann nur
  - sehr wenig Zeit vergehen. Es kann aber auch mehrere Wochen
  - dauern, bis eine Reaktion erfolgt - haben Sie bitte
  + <para>Es kann nur sehr wenig Zeit vergehen, bis sich ein
  + Committer mit Ihrem PR befasst. Es kann aber auch mehrere
  + Wochen dauern, bis eine Reaktion erfolgt - haben Sie bitte
                 Geduld.</para>
             </step>
   
  @@ -476,7 +475,7 @@
             erfolgreich zu durchlaufen.</para>
   
           <para>&os; garantiert nur f&uuml;r die
  - <literal>-STABLE</literal> Zweige, dass die
  + <literal>-STABLE</literal>-Zweige, dass die
             Ports-Sammlung korrekt funktioniert. Sie sollten
             <literal>5-STABLE</literal> oder
             <literal>6-STABLE</literal> benutzen, wobei der letztere
  @@ -518,7 +517,7 @@
   
               <para>&Uuml;berpr&uuml;fen Sie regelm&auml;&szlig;ig den Ports
                 Building Cluster <ulink
  - url="http://pointyhat.FreeBSD.org">pointyhat</ulink>,
  + url="http://pointyhat.FreeBSD.org">pointyhat</ulink>
                 und den <ulink
                 url="http://people.FreeBSD.org/~fenner/portsurvey/">
                 Distfiles Survey</ulink>,
  @@ -551,7 +550,7 @@
                 </listitem>
   
                 <listitem>
  - <para>Die Tools und Optionen, mit denen ein Port
  + <para>Die Werkzeuge und Optionen, mit denen ein Port
                     gebaut wurde (inklusive der Optionen in
                   <filename>/etc/make.conf</filename>).</para>
                 </listitem>
  @@ -584,8 +583,8 @@
               <title>Suchen und finden Sie eine L&ouml;sung</title>
   
               <para>Leider gibt es keinen allgemein g&uuml;ltigen
  - Weg, dies zu tun. Denken Sie daran: Wenn Probleme
  - auftauchen, bitten Sie einfach jemanden um Hilfe!
  + Weg, dies zu tun. Denken Sie daran: Wenn Probleme
  + auftauchen bitten Sie einfach jemanden um Hilfe!
                 Ein guter Anfang ist die Mailingliste &a.ports;.
                 Auch die Entwickler der Software selbst sind oft sehr
                 hilfreich.</para>
  @@ -624,7 +623,7 @@
           <para>&os;-spezifische Bugs werden meistens durch falsche
             Annahmen &uuml;ber Build- und Laufzeitumgebungen, die
             nicht zu &os; passen, verursacht. Derartige Probleme zu
  - entdecken, ist oft sehr schwierig, gl&uuml;cklicherweise
  + entdecken ist oft sehr schwierig, gl&uuml;cklicherweise
             sind derartige Probleme aber nicht sehr h&auml;ufig.</para>
   
           <para>Folgende Schritte sind notwendig, um sicherzustellen, dass
  @@ -693,7 +692,7 @@
               <title>Schlie&szlig;en Sie falsche Reports aus</title>
   
               <para>Einige Fehlerberichte sind eventuell falsch. Es kommt
  - vor, dass ein Programm falsch benutzt wird. Weiters
  + vor, dass ein Programm falsch benutzt wird. Weiterhin
                 k&ouml;nnen installierten Pakete veraltet sein und
                 m&uuml;ssten einfach nur aktualisiert werden. Manchmal
                 ist ein gemeldeter Fehler auch nicht &os;-spezifisch. In
  @@ -754,7 +753,7 @@
           <para>Wenn Sie Gl&uuml;ck haben, werden Benutzer und Entwickler
             gelegentlich daran denken, dass Sie eine sehr
             besch&auml;ftigte Person sind, deren Zeit nicht
  - unersch&ouml;pflich, sondern kostbar ist und werden vielleicht
  + unersch&ouml;pflich, sondern kostbar ist, und werden vielleicht
             ein Teil Ihrer Arbeit f&uuml;r Sie &uuml;bernehmen.
             Beispielsweise k&ouml;nnten sie:</para>
   
  @@ -774,7 +773,7 @@
           </itemizedlist>
   
           <para>In diesem Fall ist ihre Hauptaufgabe zeitnahes
  - Antworten. Der Timeout f&uuml;r nicht ansprechbare Maintainer

----------------------------------------------
Diff block truncated. (Max lines = 200)
----------------------------------------------

To Unsubscribe: send mail to majordomo(at)de.FreeBSD.org
with "unsubscribe de-cvs-doc" in the body of the message
Received on Tue 21 Aug 2007 - 04:12:02 CEST

search this site