as 2007-08-06 22:55:26 UTC
FreeBSD ports repository
Modified files:
books/porters-handbook book.sgml
Log:
Kapitel 14 das letze formatiert.
Revision Changes Path
1.114 +135 -116 de-docproj/books/porters-handbook/book.sgml
Index: book.sgml
===================================================================
RCS file: /home/cvs/de-docproj/books/porters-handbook/book.sgml,v
retrieving revision 1.113
retrieving revision 1.114
diff -u -I$FreeBSDde.*$ -r1.113 -r1.114
--- book.sgml 6 Aug 2007 22:46:36 -0000 1.113
+++ book.sgml 6 Aug 2007 22:55:26 -0000 1.114
@@ -13853,131 +13853,150 @@
.include <bsd.port.mk></programlisting>
</chapter>
- <chapter id="keeping-up">
- <title>Auf dem Laufenden bleiben</title>
+ <chapter id="keeping-up">
+ <title>Auf dem Laufenden bleiben</title>
- <para>Die &os; Ports-Sammlung verändert sich ständig. Hier finden Sie
- einige Informationen, wie Sie auf dem Laufenden bleiben.
-
- <sect1 id="freshports">
- <title>FreshPorts</title>
-
- <para>Einer der einfachsten Wege, um sich über Aktualisierungen, die
- bereits durchgeführt wurden, zu informieren, ist sich bei
- <ulink url="http://www.FreshPorts.org/">FreshPorts</ulink> anzumelden.
- Sie können dort beliebige Ports auswählen, die Sie beobachten möchten.
- Maintainern wird ausdrücklich empfohlen sich anzumelden, da Sie nicht
- nur über Ihre eigenen Änderungen informiert werden, sondern auch
- über die aller anderen Committer (Diese sind oft nötig, um über
- Änderungen des zugrunde liegenden Frameworks informiert zu bleiben.
- Obwohl es höflich wäre, vorher über solche Änderungen benachrichtigt
- zu werden, wird es manchmal vergessen oder ist einfach nicht möglich.
- Außerdem sind die Änderungen manchmal nur sehr klein. Wir erwarten von
- jedem in solchen Fällen nach bestem Gewissen zu urteilen).</para>
-
- <para>Wenn Sie Fresh-Ports benutzen möchten, benötigen Sie nur einen
- Account. Falls Sie sich mit einer <literal>@FreeBSD.org</literal>
- E-Mailadresse registriert haben, werden Sie den Anmeldelink am rechten
- Rand der Seite finden. Diejenigen, die bereits einen FeshPorts-Account
- haben, aber nicht Ihre <literal>@FreeBSD.org</literal> E-Mailadresse
- benutzen, können einfach Ihre E-Mailadresse auf
- <literal>@FreeBSD.org</literal> ändern, sich anmelden, und dann die
- Änderung rückgängig machen.</para>
-
- <para>FreshPorts bietet auch eine Überprüfungsfunktion, die automatisch
- alle Committs zum &os; Ports-Baum testet. Wenn Sie sich für diesen Dienst
- anmelden, werden Sie über alle Fehler, die bei der Überprüfung Ihres
- Committs auftreten, informiert.</para>
- </sect1>
-
- <sect1 id="cvsweb">
- <title>Die Webschnittstelle zum Quelltext-Repository</title>
-
- <para>Es ist möglich die Dateien des Quellen-Repositories mit Hilfe einer
- Webschnittstelle durchzusehen. Änderungen, die das gesamte Ports-System
- betreffen, werden jetzt in der Datei
- <ulink url="http://cvsweb.FreeBSD.org/ports/CHANGES">CHANGES</ulink> dokumentiert.
- Solche, die nur bestimmte Ports betreffen, in der Datei
- <ulink url="http://cvsweb.FreeBSD.org/ports/UPDATING">UPDATING</ulink>. Aber die
- maßgebliche Antwort auf alle Fragen liegt zweifellos darin, den Quelltext
- von <ulink url="http://cvsweb.FreeBSD.org/ports/Mk/bsd.port.mk">bsd.port.mk</ulink>
- und dazugehörige Dateien zu lesen.</para>
-
- </sect1>
-
- <sect1 id="ports-mailling-list">
- <title>Die &os; Ports-Mailingliste</title>
-
- <para>Wenn Sie Maintainer sind, sollten Sie in Erwägung ziehen die
- &a.ports;-Mailingliste zu verfolgen. Wichtige Änderungen an der grundlegenden
- Funktionsweise von Ports werden dort angekündigt und dann in
- <filename>CHANGES</filename> committet.</para>
-
- </sect1>
-
- <sect1 id="build-cluster">
- <title>Der Cluster zum Bauen von &os;-Ports auf
- <hostid role="hostname">pointyhat.FreeBSD.org</hostid></title>
-
- <para>Eine der weniger bekannten Stärken von &os; ist es, dass ein ganzer
- Cluster von Maschinen nur dafür reserviert ist, andauernd die
- Ports-Sammlung zu bauen, und zwar für jedes große &os; Release und jede
+ <para>Die &os; Ports-Sammlung verändert sich ständig.
+ Hier finden Sie einige Informationen, wie Sie auf dem Laufenden
+ bleiben.
+
+ <sect1 id="freshports">
+ <title>FreshPorts</title>
+
+ <para>Einer der einfachsten Wege, um sich über
+ Aktualisierungen, die bereits durchgeführt wurden, zu
+ informieren, ist sich bei <ulink
+ url="http://www.FreshPorts.org/">FreshPorts</ulink>
+ anzumelden. Sie können dort beliebige Ports
+ auswählen, die Sie beobachten möchten. Maintainern
+ wird ausdrücklich empfohlen sich anzumelden, da Sie nicht
+ nur über Ihre eigenen Änderungen informiert werden,
+ sondern auch über die aller anderen Committer (Diese sind
+ oft nötig, um über Änderungen des zugrunde
+ liegenden Frameworks informiert zu bleiben. Obwohl es
+ höflich wäre, vorher über solche
+ Änderungen benachrichtigt zu werden, wird es manchmal
+ vergessen oder ist einfach nicht möglich. Außerdem
+ sind die Änderungen manchmal nur sehr klein. Wir erwarten
+ von jedem in solchen Fällen nach bestem Gewissen zu
+ urteilen).</para>
+
+ <para>Wenn Sie Fresh-Ports benutzen möchten,
+ benötigen Sie nur einen Account. Falls Sie sich mit einer
+ <literal>@FreeBSD.org</literal> E-Mailadresse registriert
+ haben, werden Sie den Anmeldelink am rechten Rand der Seite
+ finden. Diejenigen, die bereits einen FeshPorts-Account
+ haben, aber nicht Ihre <literal>@FreeBSD.org</literal>
+ E-Mailadresse benutzen, können einfach Ihre E-Mailadresse
+ auf <literal>@FreeBSD.org</literal> ändern, sich
+ anmelden, und dann die Änderung rückgängig
+ machen.</para>
+
+ <para>FreshPorts bietet auch eine
+ Überprüfungsfunktion, die automatisch alle Committs
+ zum &os; Ports-Baum testet. Wenn Sie sich für diesen
+ Dienst anmelden, werden Sie über alle Fehler, die bei der
+ Überprüfung Ihres Committs auftreten,
+ informiert.</para>
+ </sect1>
+
+ <sect1 id="cvsweb">
+ <title>Die Webschnittstelle zum Quelltext-Repository</title>
+
+ <para>Es ist möglich die Dateien des Quellen-Repositories
+ mit Hilfe einer Webschnittstelle durchzusehen.
+ Änderungen, die das gesamte Ports-System betreffen,
+ werden jetzt in der Datei <ulink
+ url="http://cvsweb.FreeBSD.org/ports/CHANGES">CHANGES</ulink>
+ dokumentiert. Solche, die nur bestimmte Ports betreffen, in
+ der Datei <ulink
+ url="http://cvsweb.FreeBSD.org/ports/UPDATING">UPDATING</ulink>.
+ Aber die maßgebliche Antwort auf alle Fragen liegt
+ zweifellos darin, den Quelltext von <ulink
+ url="http://cvsweb.FreeBSD.org/ports/Mk/bsd.port.mk">bsd.port.mk</ulink>
+ und dazugehörige Dateien zu lesen.</para>
+ </sect1>
+
+ <sect1 id="ports-mailling-list">
+ <title>Die &os; Ports-Mailingliste</title>
+
+ <para>Wenn Sie Maintainer sind, sollten Sie in Erwägung
+ ziehen die &a.ports;-Mailingliste zu verfolgen. Wichtige
+ Änderungen an der grundlegenden Funktionsweise von Ports
+ werden dort angekündigt und dann in
+ <filename>CHANGES</filename> committet.</para>
+ </sect1>
+
+ <sect1 id="build-cluster">
+ <title>Der Cluster zum Bauen von &os;-Ports auf <hostid
+ role="hostname">pointyhat.FreeBSD.org</hostid></title>
+
+ <para>Eine der weniger bekannten Stärken von &os; ist es,
+ dass ein ganzer Cluster von Maschinen nur dafür
+ reserviert ist, andauernd die Ports-Sammlung zu bauen, und
+ zwar für jedes große &os; Release und jede
Tier-1-Architektur. Die Ergebnisse können Sie unter
- <ulink url="http://pointyhat.FreeBSD.org/">package building logs and
- errors</ulink> finden.</para>
+ <ulink url="http://pointyhat.FreeBSD.org/">package building
+ logs and errors</ulink> finden.</para>
<para>Alle Ports ausser denjenigen, die als
- <makevar>IGNORE</makevar> markiert sind, werden gebaut. Ports, die als
- <makevar>BROKEN</makevar> markiert sind, werden dennoch ausprobiert,
- um zu sehen, ob das zugrunde liegende Problem gelöst wurde (Dies wird
- erreicht, indem <makevar>TRYBROKEN</makevar> an das
- <filename>Makefile</filename> des Ports übergeben wird).</para>
-
- </sect1>
+ <makevar>IGNORE</makevar> markiert sind, werden gebaut. Ports,
+ die als <makevar>BROKEN</makevar> markiert sind, werden
+ dennoch ausprobiert, um zu sehen, ob das zugrunde liegende
+ Problem gelöst wurde (Dies wird erreicht, indem
+ <makevar>TRYBROKEN</makevar> an das
+ <filename>Makefile</filename> des Ports übergeben
+ wird).</para>
+ </sect1>
- <sect1 id="distfile-survey">
- <title>Die &os; Port-Distfile-Prüfung</title>
+ <sect1 id="distfile-survey">
+ <title>Die &os; Port-Distfile-Prüfung</title>
- <para>Der Build-Cluster ist dazu bestimmt, das neueste Release jedes
- Ports aus bereits heruntergeladenden Distfiles zu bauen.
+ <para>Der Build-Cluster ist dazu bestimmt, das neueste Release
+ jedes Ports aus bereits heruntergeladenden Distfiles zu bauen.
Da sich das Internet aber ständig verändert,
- können Distfiles schnell verloren gehen. Die
- <ulink url="http://people.FreeBSD.org/~fenner/portsurvey/">FreeBSD
- Ports Distfiles Prüfung</ulink> versucht jeden Download-Standort
- für jeden Port anzufragen, um herauszufinden, ob jedes Distfile noch
- verfügbar ist. Maintainer werden gebeten diesen Bericht regelmäßig
----------------------------------------------
Diff block truncated. (Max lines = 200)
----------------------------------------------
To Unsubscribe: send mail to majordomo(at)de.FreeBSD.org
with "unsubscribe de-cvs-doc" in the body of the message
Received on Tue 07 Aug 2007 - 00:57:08 CEST