cvs commit: de-docproj/books/developers-handbook/introduction chapter.sgml

From: Aron Schlesinger <as(at)doc.bsdgroup.de>
Date: Mon, 6 Aug 2007 12:33:29 GMT

as 2007-08-06 12:33:29 UTC

  FreeBSD ports repository

  Modified files:
    books/developers-handbook/introduction chapter.sgml
  Log:
  Kapitel 1 formatiert.
  
  Revision Changes Path
  1.5 +100 -90 de-docproj/books/developers-handbook/introduction/chapter.sgml
  
  Index: chapter.sgml
  ===================================================================
  RCS file: /home/cvs/de-docproj/books/developers-handbook/introduction/chapter.sgml,v
  retrieving revision 1.4
  retrieving revision 1.5
  diff -u -I$FreeBSDde.*$ -r1.4 -r1.5
  --- chapter.sgml 5 Aug 2007 22:14:46 -0000 1.4
  +++ chapter.sgml 6 Aug 2007 12:33:29 -0000 1.5
  @@ -36,11 +36,10 @@
         Leistungsniveaus. F&uuml;r die einen ist es ein Hobby,
         f&uuml;r die anderen ist es der Beruf. Die Informationen
         in diesem Kapitel d&uuml;rften eher f&uuml;r den
  - Programmieranf&auml;nger geeignet sein; allerdings k&ouml;nnte es
  - auch f&uuml;r Programmierer, die bisher nichts mit der
  + Programmieranf&auml;nger geeignet sein; allerdings k&ouml;nnte
  + es auch f&uuml;r Programmierer, die bisher nichts mit der
         &os;-Plattform zu tun hatten, interessante Informationen
         enthalten.</para>
  -
     </sect1>
   
     <sect1 id="introduction-bsdvision">
  @@ -48,8 +47,8 @@
   
       <para>Ziel ist es, das bestm&ouml;gliche &unix;-artige
         Betriebsystempaket zu erstellen, mit dem geb&uuml;hrenden
  - Respekt gegen&uuml;ber der Ideologie der urspr&uuml;nglichen Software,
  - sowie der Bedienbarkeit, Leistungsf&auml;higkeit und
  + Respekt gegen&uuml;ber der Ideologie der urspr&uuml;nglichen
  + Software, sowie der Bedienbarkeit, Leistungsf&auml;higkeit und
         Stabilit&auml;t.</para>
     </sect1>
   
  @@ -60,43 +59,54 @@
         beschrieben werden.</para>
   
       <itemizedlist>
  -
  - <listitem><para>F&uuml;ge keine neue Funktionalit&auml;t
  - hinzu, solange ein Programmierer ohne diese eine reale
  - Anwendung nicht fertig stellen kann.</para></listitem>
  -
  - <listitem><para>Zu entscheiden, was ein System ist, ist
  - genauso wichtig wie zu entscheiden, was ein System nicht
  - ist. Versuchen Sie nicht, alle m&ouml;glichen W&uuml;nsche
  - zu erf&uuml;llen; machen Sie lieber das System erweiterbar,
  - so dass zus&auml;tzliche Bed&uuml;rfnisse in einer
  - aufw&auml;rtskompatiblen Weise bedient werden
  - k&ouml;nnen.</para></listitem>
  -
  - <listitem><para>Von einem Beispiel auf die Allgemeinheit zu
  - schlie&szlig;en ist noch schlimmer als von keinem Beispiel
  - aus auf die Allgemeinheit zu schlie&szlig;en.</para></listitem>
  -
  - <listitem><para>Solange ein Problem nicht vollst&auml;ndig
  - verstanden wurde ist es besser, keine L&ouml;sung
  - bereitzustellen.</para></listitem>
  -
  - <listitem><para>Wenn sie 90% des gew&uuml;nschten Effektes
  - bei 10% mehr Arbeit erreichen k&ouml;nnen, verwenden Sie
  - besser die einfachere L&ouml;sung.</para></listitem>
  -
  - <listitem><para>Grenzen Sie Komplexit&auml;t so gut wie
  - m&ouml;glich ein.</para></listitem>
  -
  - <listitem><para>Stellen Sie Mechanismen anstelle von
  - Strategien bereit. &Uuml;berlassen Sie insbesondere
  - Strategien f&uuml;r die Benutzerschnittstelle dem
  - Benutzerprogramm.</para></listitem>
  -
  + <listitem>
  + <para>F&uuml;ge keine neue Funktionalit&auml;t hinzu,
  + solange ein Programmierer ohne diese eine reale Anwendung
  + nicht fertig stellen kann.</para>
  + </listitem>
  +
  + <listitem>
  + <para>Zu entscheiden, was ein System ist, ist genauso
  + wichtig wie zu entscheiden, was ein System nicht ist.
  + Versuchen Sie nicht, alle m&ouml;glichen W&uuml;nsche zu
  + erf&uuml;llen; machen Sie lieber das System erweiterbar, so
  + dass zus&auml;tzliche Bed&uuml;rfnisse in einer
  + aufw&auml;rtskompatiblen Weise bedient werden
  + k&ouml;nnen.</para>
  + </listitem>
  +
  + <listitem>
  + <para>Von einem Beispiel auf die Allgemeinheit zu
  + schlie&szlig;en ist noch schlimmer als von keinem Beispiel
  + aus auf die Allgemeinheit zu
  + schlie&szlig;en.</para>
  + </listitem>
  +
  + <listitem>
  + <para>Solange ein Problem nicht vollst&auml;ndig verstanden
  + wurde ist es besser, keine L&ouml;sung
  + bereitzustellen.</para>
  + </listitem>
  +
  + <listitem>
  + <para>Wenn sie 90% des gew&uuml;nschten Effektes bei 10%
  + mehr Arbeit erreichen k&ouml;nnen, verwenden Sie besser die
  + einfachere L&ouml;sung.</para>
  + </listitem>
  +
  + <listitem>
  + <para>Grenzen Sie Komplexit&auml;t so gut wie m&ouml;glich
  + ein.</para>
  + </listitem>
  +
  + <listitem>
  + <para>Stellen Sie Mechanismen anstelle von Strategien bereit.
  + &Uuml;berlassen Sie insbesondere Strategien f&uuml;r die
  + Benutzerschnittstelle dem Benutzerprogramm.</para>
  + </listitem>
        </itemizedlist>
   
        <para>Aus Scheifler & Gettys: "X Window System"</para>
  -
     </sect1>
   
     <sect1 id="introduction-layout">
  @@ -105,132 +115,132 @@
   
       <para>Der vollst&auml;ndige Quellcode von FreeBSD ist &uuml;ber
         das &ouml;ffentliche CVS-Repository verf&uuml;gbar. Der
  - Quellcode wird normalerweise in
  - <filename class="directory">/usr/src</filename> abgelegt und
  - enth&auml;lt die folgenden Unterverzeichnisse:</para>
  + Quellcode wird normalerweise in <filename
  + class="directory">/usr/src</filename> abgelegt und enth&auml;lt
  + die folgenden Unterverzeichnisse:</para>
   
       <para>
         <informaltable frame="none" pgwide="1">
           <tgroup cols="2">
             <thead>
               <row>
  - <entry>Verzeichnis</entry>
  - <entry>Beschreibung</entry>
  + <entry>Verzeichnis</entry>
  + <entry>Beschreibung</entry>
               </row>
             </thead>
   
             <tbody>
               <row>
  - <entry><filename class="directory">bin/</filename></entry>
  - <entry>Quelldateien f&uuml;r Dateien in
  + <entry><filename class="directory">bin/</filename></entry>
  + <entry>Quelldateien f&uuml;r Dateien in
               <filename>/bin</filename></entry>
               </row>
   
               <row>
  - <entry><filename class="directory">contrib/</filename></entry>
  - <entry>Quelldateien f&uuml;r Dateien von beigesteuerter
  + <entry><filename class="directory">contrib/</filename></entry>
  + <entry>Quelldateien f&uuml;r Dateien von beigesteuerter
               Software</entry>
               </row>
   
               <row>
  - <entry><filename class="directory">crypto/</filename></entry>
  - <entry>Quelldateien f&uuml;r die Kryptographie</entry>
  + <entry><filename class="directory">crypto/</filename></entry>
  + <entry>Quelldateien f&uuml;r die Kryptographie</entry>
               </row>
   
               <row>
  - <entry><filename class="directory">etc/</filename></entry>
  - <entry>Quelldateien f&uuml;r Dateien in <filename
  + <entry><filename class="directory">etc/</filename></entry>
  + <entry>Quelldateien f&uuml;r Dateien in <filename
               class="directory">/etc</filename></entry>
               </row>
   
               <row>
  - <entry><filename class="directory">games/</filename></entry>
  - <entry>Quelldateien f&uuml;r Dateien in <filename
  + <entry><filename class="directory">games/</filename></entry>
  + <entry>Quelldateien f&uuml;r Dateien in <filename
               class="directory">/usr/games</filename></entry>
               </row>
   
               <row>
  - <entry><filename class="directory">gnu/</filename></entry>
  - <entry>Programme, die unter der GNU Public License
  + <entry><filename class="directory">gnu/</filename></entry>
  + <entry>Programme, die unter der GNU Public License
               stehen</entry>
               </row>
   
               <row>
  - <entry><filename class="directory">include/</filename></entry>
  - <entry>Quelldateien f&uuml;r Dateien in <filename
  + <entry><filename class="directory">include/</filename></entry>
  + <entry>Quelldateien f&uuml;r Dateien in <filename
               class="directory">/usr/include</filename></entry>
               </row>

----------------------------------------------
Diff block truncated. (Max lines = 200)
----------------------------------------------

To Unsubscribe: send mail to majordomo(at)de.FreeBSD.org
with "unsubscribe de-cvs-doc" in the body of the message
Received on Mon 06 Aug 2007 - 14:35:07 CEST

search this site