Re: FDP und Urlaub

From: Udo Erdelhoff <ue(at)nathan.ruhr.de>
Date: Tue, 18 Mar 2003 14:33:15 +0100

Hi,
On Tue, Mar 18, 2003 at 01:39:39PM +0100, Fischer, Oliver wrote:
> Momentan quälen mich nur zwei Fragen:
>
> 1. Sollte man noch ein spezielles Kapitel mit Hinweisen für
> deutsche Übersetzer hinzufügen?

Ein solches Kapitel macht Sinn, ist aber nicht erlaubt. Die
Übersetzungen dürfen nur Übersetzungen sein, mehr nicht. Wenn Du
im Kapitel Übersetzungen angekommen bist, wirst Du die Begründung
dafür sehen. Ich halte sie für schwachsinnig, aber leider gehört
das nun mal zu den Spielregeln.

Wenn Du gute Zusatzinformationen hast, mach daraus einen eigenen
Artikel oder bau sie in den deutschen Übersetzer-FAQ ein.

> 2. Wie überwacht Ihr, ob sich die "Orginale" geändert haben? Nur
> über die Mailingliste cvs-all(at)freebsd.org?

Nö, das ist zu unzuverlässig. Für den Zwecke gibt es die '$FreeBSD',
'$FreeBSDde', und 'basiert auf:' Zeilen, die man mit etwas scripting
sehr schön auswerten kann. Hier mal ein Ausschnitt aus meinem Script,
mit dem ich die Release Notes überwache:

------------------------------<<<<<>>>>>------------------------------
#!/bin/sh

# look for uncommitted changes in dir $1 and print the list if there are any
cvscheck () {
        cd $1 &&
        cvs -R -q status | grep Status | grep -v Up-to-date > $LTMP/check.$$
        if [ -s $LTMP/check.$$ ]; then
                echo "Uncommited changes in $1:"
                cat $LTMP/check.$$
                echo
        fi
        rm $LTMP/check.$$
}

# print IDs out of a release notes directory, ignoring docbook and *.html
rnlook () {
        FILELIST=`find . -type f \! -name '*.html' \! -name '.??*' \
        \! -name setvars -print | egrep -v '/CVS/|docbook.css|index.sgml'`

        for FILE in $FILELIST; do
                echo -n "$FILE "
                grep "$1" $FILE | head -1 |\
                sed -e '1,$s/^.*,v \([0-9\.]*\) .*$/\1/' \
                         -e '1,$s/^.*: \([0-9\.]*\).*$/\1/' |\
                tr -d '\012'
                echo
        done | sort
}

compare_simple () {
        cd $1/en_US.ISO8859-1 && rnlook '\$FreeBSD:' > $LTMP/${2}-en
        cd $1/de_DE.ISO8859-1 && rnlook 'basiert auf:' > $LTMP/${2}-de
        diff -u $LTMP/${2}-en $LTMP/${2}-de
        rm $LTMP/${2}-en $LTMP/${2}-de
}

compare_complex () {
        cd $1/en_US.ISO8859-1 && rnlook '\$FreeBSD:' > $LTMP/${3}-en
        cd $2/de_DE.ISO8859-1 && rnlook 'basiert auf:' > $LTMP/${3}-de
        diff -u $LTMP/${3}-en $LTMP/${3}-de
        rm $LTMP/${3}-en $LTMP/${3}-de

        cd $2/de_DE.ISO8859-1 && rnlook '\$FreeBSDde:' > $LTMP/${3}-bed
        cd $1/de_DE.ISO8859-1 && rnlook '\$FreeBSDde:' > $LTMP/${3}-ff
        diff -u $LTMP/${3}-bed $LTMP/${3}-ff
        rm $LTMP/${3}-bed $LTMP/${3}-ff
}

compare_complex $LSRC/relnotes-current $LSRC/de-relnotes-current rnc
compare_complex /usr/src/release/doc $LSRC/de-relnotes-releng4 rn4

------------------------------<<<<<>>>>>------------------------------

compare_complex ist das, was man für eine Übersetzung braucht, wenn man
das Repository auf big.endian.de nutzt. Das Teil kriegt drei Parameter:
a) Das Verzeichnis mit den offiziellen Versionen
b) Das Verzeichnis mit den deutschen Übersetzung auf big.endian.de
c) Ein Tag, um die diversen Unterschiede zu unterscheiden

Die Funktion sucht im ersten Teil die '$FreeBSD:' IDs der Originale
und die 'basiert auf:' IDs der Übersetzungen und zeigt dann an, wo
Unterschiede bestehen. Im zweiten Teil werden dann die '$FreeBSDde'
IDs der Übersetzungen auf big.endian.de und im offiziellen Source
verglichen.

Alles, was in Teil 1) angemeckert wird, muß noch übersetzt bzw. wieder
aktualisiert werden; alles was in Teil 2) angemeckert wird, muß noch
in den offiziellen Baum rein.

Und wenn man das ganze in einen cron job packt, kriegt man automatisch
Mail, wenn was zu tun ist ;)

Für die Arbeit am FDP wirst Du das ganze noch etwas anpassen müssen,
da die Pfadstruktur etwas unterschiedlich ist, aber als Vorlage sollte
das ausreichen.

/s/Udo

-- 
Rome wasn't built by doing homework and taking tests. It was built by
killing all those who opposed them.

To Unsubscribe: send mail to majordomo(at)de.FreeBSD.org
with "unsubscribe de-bsd-translators" in the body of the message
Received on Tue 18 Mar 2003 - 14:37:22 CET

search this site