Reference:
> From: Wolfram Schneider <wosch(at)cs.tu-berlin.de>
> Reply-to: translators(at)freebsd.de
> Date: Tue, 7 Oct 1997 15:27:17 +0200 (MET DST)
> Message-id: <199710071327.PAA06282(at)dinar.cs.tu-berlin.de>
Hi,
I can send you stuff for groff if you want.
Wolfram Schneider wrote:
>
> [Zur Information]
>
> http://user.cs.tu-berlin.de/~eserte/FreeBSD/docs/umlaute-faq/umlaute-faq.=
> html
>
> Benutzung von Umlauten auf FreeBSD-Systemen
> Autor: Slaven Rezic <eserte(at)cs.tu-berlin.de>
> $Date: 1997/08/26 07:55:08 $
>
> -------------------------------------------------------------------------=
> ---
> Dies ist eine kurze Beschreibung f=FCr die Benutzung von (deutschen) Umla=
> uten
> unter FreeBSD. Es werden Aspekte wie Ein- und Ausgabe behandelt, sowohl a=
> uf
> Betriebssystemebene als auch auf der Ebene von Programmen. Mit deutschen
> Umlauten sind im folgenden Text die Zeichen =E4, =F6, =FC, =C4, =D6, =DC =
> und =DF gemeint
> (obwohl =DF genaugenommen kein Umlaut ist).
> -------------------------------------------------------------------------=
> ---
>
> 1. Wahl des Zeichensatzes
>
> 2. Tastatur
>
> 2.1. Console
> 2.2. X11
>
> 3. Darstellung
>
> 3.1. Console
> 3.2. X11
> 3.3. Drucker
>
> 4. Programme
>
> 4.1. Shells
> 4.2. Editoren
> 4.3. E-Mail/News
>
> 5. Weitere Informationen
>
> --=20
> Wolfram Schneider <wosch@apfel.de> http://www.apfel.de/~wosch/
>
Julian
-- Julian H. Stacey jhs@freebsd.org http://www.freebsd.org/~jhs/Received on Thu 09 Oct 1997 - 18:35:06 CEST